Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互寬容對我們能夠和平相處是十分必要的。
的,對
的,同
的,
量的,
值的,
的,
效的;n.m. 相
;相
,

,
值
;對應(yīng)詞,對應(yīng)語
, 魅
, 誘惑
;Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互寬容對我們能夠和平相處是十分必要的。
Dès lors que le contrat est résolu, les parties sont libérées de leurs obligations réciproques.
自宣告
同失效之時起,當(dāng)事方即被解除相互義務(wù)。
L'instauration d'une telle coopération, qui présente un grand intérêt réciproque, constitue une priorité.
建立這

是項首要任務(wù),并且能帶來巨大的共同利益。
Nous sommes prêts à prendre d'autres mesures dans ce domaine sur une base réciproque.
我們準(zhǔn)備在對
的基礎(chǔ)上,在這方面采取進(jìn)一步措施。
Le débat a été axé sur l'analyse comparée et l'influence réciproque des trois systèmes régionaux.
討論側(cè)重于比較分析和三個區(qū)域制度的交互影響。
Dans un autre cas (Roumanie), la législation exige une reconnaissance réciproque des jugements étrangers.
另一個例子(羅馬尼亞)具體規(guī)定,承認(rèn)外國判決必須在互惠基礎(chǔ)上進(jìn)行。
Dans ce contexte, nous nous déclarons prêts à partager notre expérience et espérons la réciproque.
在此背景下,我們表示愿意分享我們的經(jīng)驗,并期望別人也同我們分享他們的經(jīng)驗。
Plusieurs délégations ont appuyé la proposition tendant à l'instauration d'un mécanisme volontaire d'évaluation réciproque.
有幾個代表團(tuán)支持建立自愿同儕審查機(jī)制的提案。
La transparence doit rester la marque de notre travail, mais elle doit être réciproque.
透明度必須繼續(xù)是我們工
的一個標(biāo)志。
Son but est d'apporter des avantages aux partenaires ayant des relations réciproques.
協(xié)同指的是從互動中得到好處。
Le Code civil réglemente en détail les questions d'entretien réciproque des époux.
《立陶宛共和國民法典》詳細(xì)規(guī)定了配偶之間相互扶養(yǎng)的問題。
L'amélioration des accords préférentiels non réciproques pourrait également être une mesure importante d'appui à l'ajustement.
改進(jìn)非對
優(yōu)惠協(xié)定也可以
為一項重要的支持調(diào)整措施。
L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une démarche progressive.
建立這
相互信任需要采取一
漸進(jìn)的辦法。
La compréhension réciproque des cultures est indispensable à la cohabitation pacifique des différentes civilisations.
不同文化之間的相互理解,對不同文明的和平共處來說不可或缺。
Nous verrons à l'usage comment sera appliqué l'accord d'action réciproque.
我們將
著看“行動對行動”的協(xié)定在未來是否能得到落實。
L'Iraq et ses voisins ont des obligations réciproques.
伊拉克和鄰國相互負(fù)有責(zé)任。
L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une?démarche progressive.
建立這
相互信任需要采取一
漸進(jìn)的辦法。
Avec le temps, la convergence ou la reconnaissance réciproque pourrait être envisageable.
隨著時間的推移,彼此趨同或相互承認(rèn)是有可能的。
Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.
來自于婚姻的義務(wù)在很大程度上相互的。
Il existe un dialogue et des visites réciproques régulières au plus haut niveau.
實現(xiàn)了最高層的對話和經(jīng)?;ピL。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com