轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

sanglant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

sanglant TEF/TCF

音標(biāo):[sɑ?glɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:sanglant可能是動詞sangler變位形式

sanglant, e
a.
1. 血淋淋;帶血, 沾染鮮血
avoir le visage sanglant 臉上都是血
nez sanglant 出血鼻子
linge sanglant 血衣

2. 〈書面語〉血紅色

3. 流血, 浴血;血腥
incident sanglant 流血事件
une longue bataille sanglante長期浴血奮戰(zhàn)

4. 〈轉(zhuǎn)〉辛辣, 嚴(yán)厲, 猛烈, 殘忍
injure sanglante奇恥大辱

常見用法
une bataille sanglante一次血腥戰(zhàn)役

法語 助 手
助記:
sang血+l+ant形容詞后綴

詞根:
sang 血

詞:
injurieux,  saignant,  ensanglanté,  sanguinolent,  farouche,  meurtrier,  sauvage,  cruel,  blessant,  cuisant,  navrant,  poignant,  sanguinaire,  violent
聯(lián)想詞
terrifiant可怕,引起恐怖,嚇人;carnage殺戳,屠殺;meurtrier殺人者,兇手;violent猛烈,;brutal粗暴,強(qiáng)暴;massacre大屠殺,殘殺;cruel殘酷,殘暴;tragique;atroce殘酷,殘忍,兇暴;sanguinaire嗜血成性;effrayant可怕,令人驚恐,嚇人;

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果可能會遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過任何血腥專政。

On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.

人們把他兒子血衣帶給他。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血戰(zhàn)爭,戰(zhàn)爭是流血政治

L'?le avait été ravagée par une guerre civile sanglante.

該島遭受了一場血腥國內(nèi)沖突嚴(yán)重破壞。

La guerre à Bougainville a peu retenu l'attention internationale, mais elle a été sanglante.

布干維爾戰(zhàn)爭所受關(guān)注不多,但卻十分殘酷。

La lutte pour la libération de la Namibie a été longue, sanglante et amère.

納米比亞長期解放斗爭是血腥,是艱苦

L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.

升級是過去四年中加沙地帶最為血腥一次。

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

擺脫這種血腥進(jìn)退兩難之地方法人所皆知。

Le siècle qui s'achève a été ponctué de conflits sanglants.

剛剛過去世紀(jì),曾一次又一次地遭到慘烈沖突破壞。

Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.

長達(dá)一個世紀(jì)血腥和破壞性戰(zhàn)爭正在結(jié)束。

Leurs ??affaires??, aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.

他們“生意”,盡管也許是血腥生意,也涉入合法商業(yè)領(lǐng)域。

Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

我們對兄弟間自相血腥殘殺感到遺憾。

Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.

這一血腥場景每日都在被占領(lǐng)巴勒斯坦重演。

Nous devons nous assurer que ces événements sanglants ne se reproduisent plus.

我們必須確保今后不再發(fā)生這樣流血事件。

Que devons-nous conclure de ces événements tragiques et sanglants?

我們從這些流血痛苦事件中能得出什么結(jié)論呢?

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

這些沖突證明是非常殘酷、野蠻和毀滅性。

Le siècle précédent a peut-être été l'un des plus sanglants de l'histoire.

過去這一個世紀(jì)可能是歷史上最 世紀(jì)。

L'attaque et notre réaction commune ont été deux jalons - l'un sanglant, l'autre courageux.

這場攻擊和我們共同反應(yīng)都是里程碑——一個血腥,一個無畏。

Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.

與此同時,以色列繼續(xù)對我人民進(jìn)行血腥軍事行動。

Hélas, l'aube du nouveau millénaire s'est révélé sanglant et rempli de tristesse.

令人遺憾是,新千年開端充滿了血腥和陰霾。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sanglant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。