轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

saturnisme

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

saturnisme

音標(biāo):[satyrnism]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m.
[醫(yī)]鉛中毒 法語 助 手
近義詞:
peintre
聯(lián)想詞
intoxication中毒;plomb鉛;empoisonnement中毒;amiante石棉;asthme哮喘;paludisme瘧疾,打擺子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;contamination傳染,感染;malnutrition營(yíng);toxicité毒性,毒力;mortalité大量死亡,死亡數(shù);

En janvier, un autre gar?on y est décédé, portant ainsi à 27 le nombre de victimes de saturnisme.

又有一名小男孩因鉛中毒于今年1月死在那里,這已經(jīng)是第二十七例鉛中毒受害人。

Le Rapporteur spécial est préoccupé par le fait que les membres de ces communautés, dont des femmes et des enfants, continuent à être exposées au saturnisme, et suit la situation de près.

這些社區(qū)、包括婦女兒童,目前仍有鉛中毒的危險(xiǎn),特別報(bào)告員對(duì)此表示關(guān)切,并密切關(guān)這一情況。

Ils sont situés sur des terres très toxiques, et les personnes qui y vivent auraient été et continuent d'être particulièrement exposées au saturnisme et à d'autres risques pour la santé liés à l'environnement.

營(yíng)地建在含有劇毒物質(zhì)的地區(qū),據(jù)稱生活在那里的人已受到并還在繼續(xù)受到嚴(yán)重的鉛中毒,并有其他環(huán)境衛(wèi)生問題。

Eliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.

淘汰鉛基涂料人類接觸的其他來源中的鉛,努力預(yù)防特別是兒童接觸鉛,并加強(qiáng)測(cè)活動(dòng)以及對(duì)鉛中毒的治療。

éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, oeuvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.

逐步去除鉛涂料其他人體接觸來源,努力特別預(yù)防兒童接觸到鉛,加強(qiáng)測(cè)督努力,并治療鉛中毒患者。

??éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine au plomb, ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et renforcer les efforts de suivi et de surveillance ainsi que le traitement du saturnisme.??

“逐步去除鉛涂料其它人體接觸來源中的含鉛量,特別努力防止兒童接觸到鉛,加強(qiáng)測(cè)督,對(duì)鉛中毒患者進(jìn)行治療?!?/p>

Cette résolution reconna?t que le Plan de mise en ?uvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable?demande au paragraphe 57 d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition pour l'homme et qu'il appelle à ?uvrer pour empêcher, en particulier, l'exposition des enfants au plomb et à renforcer les efforts de suivi et de surveillance, ainsi que le traitement du saturnisme.

決議認(rèn)識(shí)到,可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會(huì)議《約翰內(nèi)斯堡執(zhí)行計(jì)劃》第57段要求逐步去除涂料其它人體接觸來源中的鉛,并要求特別努力防止兒童接觸到鉛,加強(qiáng)測(cè)督,對(duì)鉛中毒患者進(jìn)行治療。

Lance un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils participent activement à aider les gouvernements nationaux dans leurs efforts pour prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, l'assistance technique, les moyens de renforcer les capacités, et des fonds.

呼吁各國(guó)政府、政府間組織、非政府組織公民社會(huì)積極參與協(xié)助各國(guó)政府為防止并逐步淘汰鉛的人類暴露源,特別是汽油中鉛的使用所進(jìn)行的努力,并加強(qiáng)測(cè)督努力以及對(duì)于鉛中毒的治療,其方式包括提供信息、技術(shù)援助、能力建設(shè)以及為發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型國(guó)家提供資金。

Il a également lancé un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils s'emploient activement à aider les gouvernements des différents pays dans leurs efforts visant à prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et à renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à la disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, une assistance technique, des moyens de renforcer les capacités, et des fonds.

此外,該決定還吁請(qǐng)各國(guó)政府、政府間組織、非政府組織民間社會(huì)通過向發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型國(guó)家提供相關(guān)信息、技術(shù)援助、能力建設(shè)以及資金援助,積極參與協(xié)助有關(guān)國(guó)家的政府采取措施,努力預(yù)防逐步消除侵害人類的鉛污染源,尤其是含鉛汽油的使用,同時(shí)加強(qiáng)測(cè)視工作以及對(duì)鉛中毒的治療工作。

Il a également lancé un appel aux gouvernements, aux organisations intergouvernementales, y compris le PNUE, aux organisations non gouvernementales et à la société civile pour qu'ils s'emploient activement à aider les gouvernements des différents pays dans leurs efforts visant à prévenir et éliminer les sources d'exposition humaine au plomb, en particulier l'utilisation du plomb dans l'essence, et à renforcer le contr?le et la surveillance ainsi que le traitement du saturnisme, en mettant à disposition des pays en développement et des pays à économie en transition des informations, une assistance technique, des moyens de renforcer les capacités et des fonds.

還吁請(qǐng)各國(guó)政府、政府間組織,包括環(huán)境組織、非政府組織民眾社會(huì)積極參與,援助各國(guó)政府,向發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型國(guó)家進(jìn)行信息交流、技術(shù)援助、能力建設(shè)提供資金幫助這些國(guó)家努力逐步淘汰汽油內(nèi)的鉛、含鉛油漆及其他人類暴露源,以防止對(duì)鉛的接觸并且加強(qiáng)測(cè)與督工作及對(duì)鉛中毒治療的工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 saturnisme 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。