轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

gangrener

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

gangrener

音標(biāo):[gɑ?gr?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 gangrener 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使發(fā)生壞疽, 使患?jí)木?br>2. [轉(zhuǎn)]使蝕, 毒害:
Les mauvaises lectures ont gangrené son esprit. 壞書(shū)致害了的思想。


se gangrener v. pr.
1. 患?jí)木遥?發(fā)生壞疽:
plaie qui se gangrène 發(fā)生壞疽的傷口

2. [轉(zhuǎn)] , 化, 墮落 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
corrompre,  dépraver,  empester,  dénaturer,  empoisonner,  frelater,  infecter,  pervertir,  pourrir,  vicier,  ronger,  gater
反義詞:
purifier
聯(lián)想詞
pourrir爛,;déstabiliser使不穩(wěn)定, 使失去穩(wěn)定性;envahir入侵,侵犯;propager使繁殖;répandre灑,使濺出;éradiquer根除;détruire破壞,毀壞;sombrer沉沒(méi);infiltrer滲透,滲入,透過(guò);affaiblir使變?nèi)?,使衰?dominer,支配;

L'envie, la haine ont gangrené son ame, son c?ur.

嫉妒、仇恨。

Il para?t bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看來(lái)很壯實(shí),然而全身已發(fā)生壞疽。

L'affairisme avait gangrené l'Etat lui-même.

是圖毒害了國(guó)家自身。

Ce principe permettrait également de lutter contre la corruption, la vente d'armes étant l'une des activités les plus gangrenées par la corruption et les pots-de-vin au monde.

透明度還可以用來(lái)抵,因?yàn)槲淦髻Q(mào)易“是世界上最為和最可能進(jìn)行賄賂的活動(dòng)” 。

Quant aux armes légères qui gangrènent le tissu économique et social des pays où elles sévissent, elles demeurent une grave menace à l'intégrité de nombreux états africains.

小武器和輕武器都對(duì)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)造成影響,它們依然嚴(yán)重威脅著許多非洲國(guó)家的完整性。

Outre le manque de ressources de ces dernières années, la PNH a été gangrenée par une politisation à outrance, par la corruption et par des erreurs de gestion.

國(guó)家警察除了在近年來(lái)缺乏資源之外,還飽受政治化、和管理不善的困擾。

La méconnaissance des citoyens d'user de leurs droits et la corruption qui gangrènent l'administration de la police et de la gendarmerie constituent également un frein pour le respect du délai de la garde à vue.

公民不懂得行使自己的權(quán)和警察行政部門的也阻礙了扣押時(shí)限的兌現(xiàn)。

Il affirme que la magistrature sri-lankaise n'est pas indépendante, et que son inefficacité, tout comme celle des autres organismes d'application de la loi, gangrenés par l'influence politique et la crainte, l'empêche de porter plainte devant un tribunal sri-lankais de première instance.

指稱,斯里蘭卡司法機(jī)關(guān)不是獨(dú)立的,由于受到政治和恐懼的影響使該國(guó)司法機(jī)關(guān)以及其執(zhí)法當(dāng)局失去現(xiàn)實(shí)效力,使無(wú)法向斯里蘭卡的一審法院提出申訴。

Si notre première révolution visait à combattre une menace de l'intérieur en rénovant un état mourant gangrené par la corruption, notre deuxième révolution doit être plus ciblée, car nous faisons face aujourd'hui à une menace encore plus grande - une menace qui vient de l'extérieur.

如果說(shuō),我國(guó)第一場(chǎng)革命是應(yīng)對(duì)來(lái)自國(guó)內(nèi)的威脅,改造一個(gè)充滿無(wú)能的國(guó)家;我國(guó)第二場(chǎng)革命則必須更加專,因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在面臨更嚴(yán)峻的挑戰(zhàn),一個(gè)來(lái)自國(guó)外的挑戰(zhàn)。

Le Secrétaire général adjoint à la gestion a jugé bon de s'appuyer sur le rapport établi par Deloitte pour dresser un tableau sombre de l'ONU, organisation qui serait gangrenée par la corruption et la fraude, en ignorant le fait que plusieurs rapports antérieurs n'avaient révélé aucune irrégularité.

主管管理事務(wù)副秘書(shū)長(zhǎng)認(rèn)為,可以用Deloitte報(bào)告將聯(lián)合國(guó)陰暗地描繪成一個(gè)猖獗和欺詐肆虐的組織,卻無(wú)視前幾份報(bào)告未挖掘出任何劣跡的事實(shí)。

Les efforts de prévention et de médiation déployés notamment par le Groupe de l'appui à la médiation du Département des affaires politiques, qui travaille avec des organes semblables comme le Groupe de personnalités éminentes de l'Union africaine, ont récemment permis d'éviter que certains conflits ne gangrènent le continent.

預(yù)防和調(diào)解努力,如政治事務(wù)部調(diào)解支助股與類似機(jī)構(gòu)如非洲聯(lián)盟知名人士小組協(xié)作開(kāi)展預(yù)防和調(diào)解工作,近來(lái)幫助防止沖突惡化,避免發(fā)生非洲各地瘡痍滿目的悲劇。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gangrener 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。