Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.
對(duì)諸如乙肝和布魯菌病等特定的傳染病要進(jìn)行接觸檢查。
Le dépistage de contact est pratiqué pour certaines infections comme l'hépatite B et la brucellose.
對(duì)諸如乙肝和布魯菌病等特定的傳染病要進(jìn)行接觸檢查。
Le projet d'éradication de la brucellose, mené par l'OMS et le PNUD, en collaboration avec les ministères concernés, est entré dans sa phase finale.
布魯氏菌病控制項(xiàng)目是由組織和開發(fā)計(jì)劃署各相關(guān)部門合作進(jìn)行的,現(xiàn)已進(jìn)入最后階段。
Le cancer semble un problème de plus en plus important, mais certaines maladies contagieuses comme la tularémie et la brucellose sont endémiques dans la région.
癌癥越來(lái)越多,而一些傳染性疾病,如土拉菌病和普魯士菌病是地方性流行疾病。
Les travaux exécutés par deux réseaux actifs du programme, à savoir le Réseau de l'UNU de recherche sur la brucellose et le Réseau de l'UNU de recherche sur la tuberculose, se sont poursuivis.
方案的兩個(gè)活躍網(wǎng)絡(luò)——聯(lián)合國(guó)學(xué)布魯氏菌病研究網(wǎng)絡(luò)和聯(lián)合國(guó)學(xué)結(jié)核病研究網(wǎng)絡(luò)——開展的工作繼續(xù)進(jìn)行。
Le manque de ressources nécessaires pour acheter des vaccins et endiguer les épidémies telles que la typho?de et le paludisme et les poussées de tuberculose, de dysenterie, de brucellose, d'hépatites virales et de maladies sexuellement transmissibles est particulièrement préoccupant.
特別令人擔(dān)憂的是缺乏資源購(gòu)買疫苗和控制傳染病,如傷寒病和虐疾、肺病、痢疾布魯氏菌病、病毒性肝炎和性病。
L'atelier annuel du Réseau de recherche sur la brucellose, y compris un colloque international de deux jours, s'est tenu au Venezuela en mai et un atelier du Réseau de recherche sur la tuberculose a eu lieu au Brésil en octobre.
在委內(nèi)瑞拉舉行了聯(lián)合國(guó)學(xué)布魯氏菌病研究網(wǎng)絡(luò)的年度研討會(huì),包括一次兩天國(guó)際專題討論。 10月,在巴西舉行了結(jié)核病研究網(wǎng)絡(luò)的年度研討會(huì)。
L'OMS a également fourni une assistance technique et des stages de formation en collaboration avec le Ministère de la santé pour le contr?le de la qualité de l'eau et la lutte contre les maladies (programme de lutte contre la brucellose).
組織部一直提供關(guān)于水質(zhì)監(jiān)測(cè)和疾病控制(布魯斯氏捍菌病)的技術(shù)援助和培訓(xùn)。
Il convient de citer à cet égard les programmes de lutte contre la rage, les études sur les réservoirs d'hantavirus, les programmes de lutte contre la brucellose, l'échinococcose, la maladie de Chagas et la surveillance de la marée rouge, notamment.
它們包括實(shí)施防治狂犬病方案,檢查水體漢塔病毒,執(zhí)行布魯?shù)筒?、包蟲病和哈加斯病控制方案,以及監(jiān)測(cè)“紅潮”。
Une étude approfondie et un contr?le de maladies endémiques telles que la brucellose et le typhus transmis par les rats est réalisé avec le Département des services vétérinaires et la Section de lutte contre les rats de la Branche de protection sanitaire.
分別獸醫(yī)司和保護(hù)處的嚙齒動(dòng)物控制科合作,對(duì)布魯菌病、鼠型斑疹傷寒之類的地方流行性傳染病進(jìn)行密切監(jiān)控。
Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.
工程處加強(qiáng)了它的傳染病監(jiān)測(cè)系統(tǒng),包括監(jiān)測(cè)接種可預(yù)防的疾病和其他對(duì)公共至關(guān)重要的疾病,如布魯氏菌病和沙門氏菌病。
Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.
動(dòng)物疾病包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反芻動(dòng)物瘟疫、鼻炎、傳染性牛氣管炎、牛瘟、布魯氏桿菌病、結(jié)核病、炭疽熱和其他疾病,防治動(dòng)物疾病的關(guān)鍵是采取直接預(yù)防措施。
Pour suivre de près et contr?ler les infections endémiques comme la brucellose et le typhus murin, le Service de la surveillance des maladies travaille, selon le cas, en liaison avec le Département de service vétérinaire du ministère de l'agriculture et la section de contr?le des rongeurs de l'unité "Protection de la santé".
另外,該委員會(huì)還聯(lián)絡(luò)農(nóng)業(yè)部獸醫(yī)服務(wù)司和保護(hù)處的嚙齒目動(dòng)物控制科,對(duì)諸如布魯菌病和鼠型斑疹傷寒等地方傳染病進(jìn)行密切監(jiān)督和控制。
De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates?: fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.
許多動(dòng)物疾病,包括同樣影響人類健康的昆蟲傳播疾病,在缺乏直接預(yù)防措施的情況下有可能得到廣泛傳播,這些疾病有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反芻動(dòng)物小害蟲、鼻炎、牛氣管炎、牛瘟、普魯式菌病、肺結(jié)核、炭疽熱、牛泰勒爾梨漿蟲病、牛支原體乳腺炎以及克里米亞出血熱。
Coopération au niveau national. L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris le programme élargi de vaccination, de soins de santé primaires, de santé en matière de reproduction, de surveillance et de prévention de la brucellose, la lutte contre la tuberculose et l'éducation en matière de santé.
國(guó)家一級(jí)的合作.工程處在巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)部所建的各個(gè)全國(guó)保健委員會(huì)中,包括免疫、初級(jí)保健、殖保健、布魯氏菌病監(jiān)控、結(jié)核病防治和教育擴(kuò)方案中均有代表。
M.?Masala a mis en relief certaines des initiatives menées par l'OMS ces dernières années, parmi lesquelles le Programme relatif aux médicaments essentiels et l'élaboration du Formulaire national, mais aussi ses activités dans le cadre de la lutte contre la brucellose, de la promotion de l'innocuité des produits alimentaires, de la protection des sources et des puits, et de la surveillance de la qualité de l'eau potable.
Masala先著重說(shuō)明組織在過(guò)去幾年進(jìn)行的一些行動(dòng),包括基本藥物方案和《國(guó)家藥物典》的編制工作、布魯氐菌病控制和食物安全、泉水和井水的保護(hù)、飲用水質(zhì)量的監(jiān)測(cè)。
L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation sanitaire.
工程處派代表參加了巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)部設(shè)立的所有全國(guó)性委員會(huì)的工作,包括有關(guān)免疫、初級(jí)保健、殖保健、布魯氏菌病監(jiān)測(cè)和防治、結(jié)核病防治和保健教育的擴(kuò)方案。
Avec l'apparition en Bosnie-Herzégovine d'une véritable épidémie de fièvre Q et de brucellose, qui frappe indifféremment les gens et les animaux et, en l'absence de réaction de la part des autorités locales ou de certaines organisations internationales, le Bureau du Haut Représentant a montré le chemin en organisant deux réunions d'organismes internationaux et locaux compétents en vue d'élaborer un plan d'action pour faire face à la situation.
波黑境內(nèi)人和動(dòng)物都發(fā)昆斯蘭熱和地中海熱流行病,但地方當(dāng)局或一些國(guó)際組織都沒(méi)有采取措施,高級(jí)代表辦事處帶頭兩次召集有關(guān)國(guó)際和地方機(jī)構(gòu)參舉行會(huì)議,以擬訂應(yīng)付這種情況的計(jì)劃。
L'Office était représenté dans tous les comités nationaux pour la santé créés par le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne, y compris ceux qui sont chargés des questions relatives au programme élargi de vaccination, aux soins de santé primaires, à la santé en matière de reproduction, à la surveillance et à la prévention de la brucellose, à la lutte contre la tuberculose et à l'éducation en matière de santé.
工程處在巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)部所建的所有全國(guó)性委員會(huì)中都有代表,包括有關(guān)免疫、初級(jí)保健、殖保健、布魯氏菌病監(jiān)測(cè)和控制、結(jié)核病防治和教育的擴(kuò)方案。
Les principaux domaines d'intervention de Merlin sont la fourniture de médicaments et de matériels de laboratoire, la formation aux techniques cliniques et de laboratoire, la formation à la conduite des observations, l'éducation sanitaire et la recherche visant à lutter contre les maladies infectieuses, en particulier le paludisme, la typho?de, la brucellose et la maladie du charbon, ainsi que les réparations des laboratoires des centres de contr?le de la tuberculose de district dans la région de Khatlon.
梅林的主要活動(dòng)領(lǐng)域是提供藥物和實(shí)驗(yàn)室器材、進(jìn)行實(shí)驗(yàn)室和臨床技術(shù)以及觀察行為方面的培訓(xùn)、開展健康教育工作和進(jìn)行防治傳染病,特別是瘧疾、傷寒、布魯氏菌病和炭疽病方面的研究,以及對(duì)哈特隆州的區(qū)結(jié)核病控制中心的實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行維修。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com