Cet exercice est compliqué.
這項(xiàng)訓(xùn)練很復(fù)雜。
être compliqué: complexe, confus, embrouillé, emmêlé, touffu,
être compliqué: clair, distinct, élémentaire, enfantin, facile, net, simple,
Cet exercice est compliqué.
這項(xiàng)訓(xùn)練很復(fù)雜。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就這件十分復(fù)雜的事來向您求教。
Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.
美國研究者剛剛現(xiàn)蟾魚
一種非常復(fù)雜的歌聲。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
這是一個(gè)相當(dāng)復(fù)雜的模型作,但飛行品質(zhì)優(yōu)良。
Cela me force à des démarches compliquées.
這使我不得不采取復(fù)雜的措施。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法語語法的規(guī)則很精確, 不過經(jīng)常很復(fù)雜。
C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconna?t plus.
簡直復(fù)雜得把人都弄糊涂了。
La question de la vérification est extrêmement compliquée.
“禁產(chǎn)條約”的核查問題十分復(fù)雜。
Premièrement, le paysage politique ha?tien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治局勢(shì)非常復(fù)雜。
De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.
另外,她們懼怕繁瑣的銀行手續(xù)。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦內(nèi)部的政治分裂使局勢(shì)更加復(fù)雜。
Le conflit dit gelé en Moldova-Transnistrie est très compliqué.
摩爾多瓦-外涅斯特里亞的凍結(jié)沖突非常復(fù)雜。
La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.
經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型比政治轉(zhuǎn)型更為復(fù)雜。
Le problème du "moment juste" en revanche est?plus compliqué.
“適當(dāng)時(shí)機(jī)”的問題則較為復(fù)雜。
C'est un système extrêmement compliqué et lourd qui fonctionne à peine.
這是一個(gè)極其復(fù)雜和費(fèi)用高昂的制度,幾乎無法運(yùn)作。
La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.
在勞資爭端委員會(huì)解決爭端的程序比法院簡單。
D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.
其他一些案例比較復(fù)雜,必須謹(jǐn)慎處理。
Nous devons admettre que le problème des réfugiés est compliqué et difficile.
我們必須承認(rèn),民問題是復(fù)雜的,是困
的。
De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.
況且,調(diào)查設(shè)訴的程序極其復(fù)雜。
Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.
那先謝謝你。法語的語法和變位太復(fù)雜了。我背不完。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com