Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.
導(dǎo)演手法如此優(yōu)雅流暢,讓人激奮。故事復(fù)雜而混亂,場面新穎而疏離。
Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.
導(dǎo)演手法如此優(yōu)雅流暢,讓人激奮。故事復(fù)雜而混亂,場面新穎而疏離。
Riche en fibres et en vitamine C, la salade de crudités est une entrée intéressante d’un point de vue nutritionnel.
富含纖維和維他命C,蔬菜沙拉就營養(yǎng)來看是一道錯
前菜。但是,在任何情況下它都
能作為僅有
一道菜。
Des légumes et rien que des légumes, la salade de crudités est à priori la plus light des salades de resto. Mais faut-il vraiment la choisir pour votre déjeuner ?
蔬菜,只有蔬菜,蔬菜沙拉是廳里最為清淡
沙拉了。但是您真
必須要為您
選擇它么?
L'impunité politique et la tolérance morale de tels propos expliquent sans doute l'expression publique par un animateur populaire de la télévision publique, Pascal ?Sevran, de jugements qui, par leur crudité et leur eugénisme, ont franchi la ligne rouge qui sépare la tolérance et le respect de la liberté d'expression de la complaisance et de la connivence avec l'incitation à la haine raciale.
由于政治上受懲罰以及在道德上容忍此種言論,也就可以理解大眾所喜愛
國家電視節(jié)目主持人Pascal Sevran竟可公開發(fā)表某種觀點(diǎn),這種言論由于其粗魯無禮和宣揚(yáng)優(yōu)
論,跨越了容忍和尊重言論自由與自滿和參與煽動種族主義仇恨兩者之間
界限。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com