轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

délibérer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

délibérer TEF/TCF專八

音標(biāo):[delibere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 délibérer 的動(dòng)詞變位
v. i.
1. 議, ; 審議, 評(píng)議:
délibérer avec qn de (sur) qch 跟某人某事

2. [書]仔細(xì)思考, 慎重考慮, 深思熟慮:
Il a longuement délibéré avant d'accepter. 他在接受之前慎重考慮了好久。


v. t. indir. (+de)
顛簸, 盤算:
J'ai délibéré de faire telle chose. 我打算做某事。

常見用法
délibérer sur qqch評(píng)議某事

法 語助 手
助記:
dé解除+libér自由+er動(dòng)詞后綴

詞根:
liber, livr 自由

詞:

délibérer de: discuter,  débattre

discuter,  débattre,  se concerter,  se consulter,  calculer,  cogiter (ironique),  étudier,  examiner,  méditer,  réfléchir,  cogiter,  penser,  
詞:
agir,  agissant,  décidé,  décider
聯(lián)想詞
statuer制定,決定;délibération議,;décider確定,決定;examiner審查,檢查,研究;convoquer召集,召開;réunir匯集;approuver同意,贊成;débattre,辯;juger審判,審理;réfléchir反射;siéger出席,占有席位;

Moi parti, ils ont continué à délibérer.

我走后, 他們繼續(xù)。

Les membres du jury se retirent pour délibérer.

陪審團(tuán)成員退席

Toutefois, la condamnation d'attaques délibérées à l'encontre de personnel humanitaire ne suffit pas.

而,僅僅譴責(zé)對(duì)人道主人員的蓄意攻擊是不夠的。

Bref, l'embargo a été enfreint de fa?on délibérée.

簡而言之,禁運(yùn)受到蓄意違反,并已得逞。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我們也繼續(xù)看到針對(duì)援助工作人員的蓄意襲擊,這是不可接受的。

L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.

大會(huì)是聯(lián)合國的主要審議、決策和代表性機(jī)構(gòu)。

Il est fort regrettable que les agents humanitaires soient les cibles délibérées d'actes de violence.

人道主工作者成為蓄意暴力的受害者是非常令人遺憾的。

En tant qu'organe délibérant, notre Commission n'a pas vocation à être une instance de négociations.

本委員會(huì)的任務(wù)是審議,因此不是一個(gè)談判壇。

On délibère sur ce sujet depuis des années.

過去幾年來,我們一直在審議這個(gè)問題。

Elle doit se comporter en principal organe délibérant et directeur de l'ONU.

大會(huì)必須成為聯(lián)合國的主要審議決策機(jī)構(gòu)。

Nous réaffirmons donc le r?le central de l'Assemblée générale, principal organe délibérant de l'ONU.

因此,我們重申大會(huì)作為聯(lián)合國主要審議機(jī)構(gòu)的中心作用。

Les attaques délibérées contre les civils sont souvent utilisées comme méthode de guerre.

蓄意襲擊平民常常被用作戰(zhàn)爭工具。

Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.

蓄意消滅巴勒斯坦人的生命和毀壞其財(cái)產(chǎn)的活動(dòng)也必須停止。

Cela a permis au Conseil de délibérer en toute sérénité.

這使安理會(huì)能夠在完全平靜的氣氛中進(jìn)行審議

L'Assemblée générale, en revanche, est l'organe délibérant plénier de la communauté internationale.

另一方面,大會(huì)是國際社會(huì)的全體審議機(jī)構(gòu)。

Cette omission est délibérée et non accidentelle.

這不是意外疏忽,而是故意安排的。

Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.

(5) 只有在提出法律根據(jù)時(shí)才引述聯(lián)合國文件案文”。

Il faut sans doute y voir la traduction d'une incertitude terminologique davantage qu'une distinction délibérée.

這里顯是由于用語不確切,而不是想有意作出區(qū)別。

L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'Organisation des Nations Unies.

大會(huì)是聯(lián)合國主要審議決策和代表機(jī)關(guān)。

Les ministres doivent y participer de manière délibérée et ciblée.

應(yīng)當(dāng)有意和有目的地讓各位部長參與進(jìn)來。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 délibérer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。