轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

enlèvement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

enlèvement

音標(biāo):[ɑ?lεvmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走活垃圾, 運(yùn)走活垃圾
travail par enlèvement 【機(jī)械】切削加工
fa?onnage sans enlèvement de copeaux【機(jī)械】無切屑加工

2. 搶走, 奪走
enlèvement par violence強(qiáng)行搶走
enlèvement de pièces【法律】盜竊官方文件

3. 奪取, 克, 占領(lǐng)

4. 拐走, 誘拐;劫持, 綁架
enlèvement de mineur【法律】誘拐未成年人

常見用法
être victime d'un enlèvement被綁架者
l'enlèvement d'un enfant綁架一名兒童

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反義詞:
restitution
聯(lián)想詞
assassinat謀殺,暗殺;arrestation逮捕,拘捕;meurtre殺人,謀殺,兇殺;empoisonnement中毒;attentat謀殺,行兇,恐怖暴力活動(dòng);écrasement壓碎,壓爛;nettoyage洗,清洗,洗滌;homicide殺人,致人死命;viol強(qiáng)奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,這件事會(huì)不會(huì)牽連到誘拐婦女罪行呢?

Ces derniers mois, les informations faisant état d'enlèvements se sont multipliées.

最近幾個(gè)月,關(guān)于劫持兒童報(bào)道增加。

Les statistiques indiquent cependant un recul de certaines catégories de crimeS, notamment des enlèvements.

統(tǒng)計(jì)數(shù)字顯示,綁架等類別犯罪有所下降。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列國防軍挫敗了這次綁架陰謀

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我國還正式地對綁架事件表示遺憾。

La question des enlèvements n'a pas été réglée. Elle existe toujours.

綁架問題沒有得到解決,這一問題依存在。

Le nombre des meurtres, des enlèvements et des attentats contre les infrastructures a considérablement diminué.

兇殺、綁架和襲擊基礎(chǔ)設(shè)施行為顯著減少。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先(印度)譴責(zé)一國對另一國公民綁架。

à Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比紹,繼續(xù)開展清除戰(zhàn)爭遺留爆炸物工作。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

綁架問題仍令國際社會(huì)擔(dān)憂。

La résurgence des enlèvements brutaux contre une ran?on constitue un fait inquiétant.

殘忍綁架勒索活動(dòng)重新出現(xiàn),這一事態(tài)展令人憂慮。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警務(wù)行動(dòng)若與劫持案密切相關(guān)那問題就非常嚴(yán)重了。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

這些團(tuán)體繼續(xù)從事綁架和殺戮行動(dòng)。

Des mineurs étaient visés dans 21?% des enlèvements.

綁架人中有21%是未成年人。

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

綁架德國人質(zhì)該集團(tuán)并不只是在馬里活動(dòng)。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起兇殺,7起搶劫和3起綁架報(bào)案。

Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.

沒有任何理由蓄意傷害或強(qiáng)行綁架人道主義工作人員

La position de principe du Viet Nam est de rejeter tous les actes d'enlèvement.

越南原則立場是反對一切綁架行為。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

綁架給受害者及其家庭造成創(chuàng)傷。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有組織犯罪集團(tuán)是綁架案件急劇增多原因所在

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enlèvement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。