C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法國經(jīng)濟形勢逐
惡化,這點很重要。
進的
進的努力
改善C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法國經(jīng)濟形勢逐
惡化,這點很重要。
Cette approche rend possible la planification d'une cessation graduelle de l'assistance.
這種做法使得它有可能分階段退出援助。
Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.
因此,逐步實現(xiàn)核裁軍是應該采取的現(xiàn)實的和務(wù)實的方法。
De l'avis d'Isra?l, les réalités politiques au Moyen-Orient rend obligatoire une approche graduelle.
以色列認為,中東的政治現(xiàn)實要求采取切實的逐步解決做法。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鑒于這些
,
進式方式是謹慎和可取的。
Malgré une amélioration graduelle, le r?le de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
經(jīng)由逐步改善,行政部門的作用可以更加積極主動。
Nous devons viser l'élimination graduelle du droit de veto jusqu'à sa disparition complète.
我們的目標應是逐步去除否決權(quán)并將它徹底取消。
En réalité, il s'agit de la désintégration graduelle des structures sociales en Afrique australe.
最大人道主義危機是南部非洲社會體制的逐
瓦解。
Toutes ces pratiques ont conduit à la destruction graduelle du tissu social de la Palestine.
所有這些做法逐步摧毀了巴勒斯坦的社會結(jié)構(gòu)。
Des progrès peuvent être faits, mais ils seront graduels et demanderont du temps.
進展不是不可能的,但必須是
進的,而且需要時間。
La reprise graduelle continuera de dépendre d'une expansion des exportations et des dépenses d'investissement.
經(jīng)濟逐步回升將繼續(xù)依賴出口和投資開銷擴增。
Deuxièmement, la réalisation du désarmement nucléaire est un processus graduel qui sera long et difficile.
第二,實現(xiàn)核裁軍是一個漫長和棘手的
進過程。
Cette démarche pourrait certes être considérée comme une décolonisation graduelle.
這本身無疑可視為比較
進的非殖民化進程。
à l'évidence, nous comprenons que nous sommes aux prises avec un processus graduel.
當然,我們認識到,這是一個逐步的過程。
Ces dernières années ont vu un recul graduel mais tangible de ces positions extrêmes.
在過去幾年中,顯然逐步放棄了此類極端立場。
Nous demeurons ouverts quant à une interdiction graduelle.
但是,我們不反對分階段實現(xiàn)最終禁止地雷的目標。
Une démarche graduelle et progressive est envisageable.
可采取逐步和循序
進的做法。
L'abolition devrait être considérée comme l'aboutissement d'un processus graduel.
廢除死刑應該是逐步進程的最終結(jié)果。
Le budget prévoit une réduction graduelle de l'ampleur des activités.
完成工作預算為逐步減少活動提供經(jīng)費。
Ces efforts doivent être accompagnés d'un transfert graduel des pouvoirs aux municipalités.
與此同時,應該逐
將權(quán)力移交給各市政當局。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com