轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

immigré

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

immigré TEF/TCF常用

音標(biāo):[imigre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
immigré, e
a.
1. (入境)移居,僑居
une famille immigrée en France僑居法國(guó)家庭
En France, les travailleurs immigrés ont droit à la sécurité sociale.在法國(guó),移居享有社會(huì)保險(xiǎn)權(quán)利。
2. 外國(guó)

n.
1. 入境移民
naturaliser un immigré使一位移民入籍
Le premier immigré demeure, sa vie durant, un homme de son pays d'origine (Siegfried).第一位移民終生保留他原國(guó)籍。(西格弗里德)
2. 外國(guó)


常見用法
les travailleurs immigrés移民動(dòng)者
immigré clandestin非法移民
immigré de la première génération第一代移民

法 語(yǔ) 助 手
近義詞:
allogène
反義詞:
autochtone,  indigène
聯(lián)想詞
émigré移居,僑居國(guó)外移居,僑居國(guó)外者;réfugié避難,逃;exilé流放放逐;immigration移民,僑居;ch?meur失業(yè)者;naturalisé取得國(guó)籍,入籍;juif猶太人;travailleur動(dòng)者,作者;émigration移居國(guó)外,僑居國(guó)外;ressortissant僑民;nationalité國(guó)籍;

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外來移民應(yīng)該融入到收國(guó)之中。

La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.

法國(guó)一直都強(qiáng)調(diào)移民融入問題這個(gè)電影就是很好證明。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民納體現(xiàn)了法國(guó)博愛。

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外來移民必須遵守待國(guó)法律,融入其中。

Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.

移民順利地融入當(dāng)?shù)鼐用裰小?/p>

En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.

因此,目前正在采取融合措施,以增加移民就業(yè)率。

L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés ha?tiens.

英語(yǔ)是主要語(yǔ)文,也有海地移民講克里奧爾語(yǔ)。

Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.

這成為其運(yùn)動(dòng)一大主題。 特別令人不安是其領(lǐng)導(dǎo)人頻繁和公然反移民種族主義聲明。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

移民預(yù)備教育中婦女占絕大多數(shù)。

Cet instrument s'est révélé particulièrement utile pour les femmes immigrées sans instruction.

事實(shí)證明,這一方案尤其對(duì)那些沒有受過教育移民婦女有益。

Ce programme touche de manière assez large à l'alphabétisation des femmes (dont les immigrées).

這一計(jì)劃相當(dāng)廣泛地涉及婦女文盲狀態(tài)(其中包括移民婦女。

à Karachi, jusqu'à 2,5?millions d'immigrés illégaux vivent dans des bidonvilles.

在卡拉奇,有250萬非法移民生活在貧民區(qū)。

Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.

應(yīng)當(dāng)特別注意移民境況。

En même temps, les immigrés doivent manifester la volonté de s'intégrer dans leurs sociétés d'accueil.

與此同時(shí),移民應(yīng)表示愿意融入所在社會(huì)。

Toute personne qui aide des immigrés clandestins est punie par la loi.

對(duì)非法入境者提供幫助人應(yīng)受法律制裁。

M.?Bakhtiyari et les deux fils demeuraient au centre d'accueil et d'orientation des immigrés de Baxter.

Bakhtiyari先生及兩個(gè)兒子仍留在巴克斯特移民待和審查中心。

Les femmes sont également nettement majoritaires dans l'enseignement préparatoire des immigrés.

婦女在移民預(yù)備教育中也明顯占多數(shù)。

Des subventions sont accordées aux activités culturelles des immigrés et des minorités ethniques.

移民和少數(shù)民族文化活動(dòng)發(fā)放補(bǔ)助金。

Le ch?mage est le plus important problème parmi les immigrés.

移民最大問題就是失業(yè)。

Parmi les immigrés, la population active compte 42 000 personnes, soit 46?% du total.

在所有移民當(dāng)中,動(dòng)力大軍共有42 000人(占46%)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 immigré 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。