Le Principe 6 réaffirme que les crimes relevant de la compétence universelle sont imprescriptibles.
原則6重申時(shí)效不適用于普遍管轄權(quán)范圍內(nèi)的犯罪。
Le Principe 6 réaffirme que les crimes relevant de la compétence universelle sont imprescriptibles.
原則6重申時(shí)效不適用于普遍管轄權(quán)范圍內(nèi)的犯罪。
Enfin, la Cour suprême de justice a statué que les disparitions forcées étaient imprescriptibles.
最后,最法院認(rèn)定強(qiáng)迫失蹤事件不受時(shí)效限制。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
盡管有任何其他法律的條款,法規(guī)定的罪行不適用追訴時(shí)效法。
Il est d'avis que les actes de torture sont imprescriptibles (art.?1 et 4).
委員會(huì)認(rèn)為,關(guān)于酷刑行為不能有任何時(shí)效限制(第1和第4條)。
Ce droit de propriété sur la terre est imprescriptible.
這種土地的所有權(quán)沒(méi)有時(shí)效限制。
Certes, Isra?l a le droit imprescriptible de lutter contre le terrorisme.
無(wú)疑,以色列擁有打擊恐怖主義的不可剝奪的權(quán)利。
Il lui recommande aussi de faire de la torture un crime imprescriptible.
委員會(huì)還建議,締約國(guó)將酷刑列為一項(xiàng)不適用時(shí)效的罪行。
Nuremberg a clairement établi qu'un crime contre l'humanité était imprescriptible.
“紐倫堡明確地指出了,危害罪是沒(méi)有時(shí)限的。
Les libertés et droits fondamentaux de l'homme sont inaliénables, imprescriptibles et irrévocables.
基權(quán)利和自由是不可剝奪、不可限定、不受法定時(shí)效約束和不可廢止的。
L'accès de tous à l'eau potable doit être un droit imprescriptible.
獲得安全飲水的權(quán)利必須是一項(xiàng)不可剝奪的權(quán)利。
Elle n'était certainement pas indiquée dans le contexte des "crimes", réputés être imprescriptibles.
在“犯罪”問(wèn)題上,它肯定是不適用的,犯罪被認(rèn)為是不受時(shí)效限制的。
Le droit moral de l'auteur sur sa création est perpétuel, inaliénable et imprescriptible.
創(chuàng)作者其創(chuàng)作的精神上的權(quán)利是永久性的、不可剝奪的和不能廢止的。
Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.
納粹主義否定成為現(xiàn)代社會(huì)基礎(chǔ)的不可剝奪的權(quán)利。
Les libertés et les droits fondamentaux sont indéniables, inaliénables, imprescriptibles et non susceptibles de dérogation.
基權(quán)利和自由是不可剝奪、不可分割、無(wú)限制和不可廢除的。
Cet instrument a une précieuse fonction dissuasive, en raison du caractère imprescriptible de l'action publique.
該文書因政府行為不受時(shí)效限制而成為有力的阻遏手段。
Les crimes graves au regard du droit international visés au paragraphe?1 du principe?2 sont imprescriptibles.
時(shí)效或其他形式的訴訟時(shí)限都不適用于原則2(1)列舉的國(guó)際法規(guī)定的嚴(yán)重犯罪。
La Constitution de la République d'Ouzbékistan reconna?t à chaque homme le droit imprescriptible à la vie (art.?24).
根據(jù)憲法,每個(gè)都享有不可侵犯的生命權(quán)(第24條)。
Ne reste pour nous que le devoir de mémoire et cet appel moral imprescriptible?: ??Plus jamais ?a!??.
留給我們的是牢記這一切的義務(wù)和這一極為重要的道德呼吁:“永遠(yuǎn)不再發(fā)生!”
De fait, la création de l'état d'Isra?l a constitué une réalisation du droit imprescriptible du peuple juif à l'autodétermination.
實(shí)際上,以色列國(guó)的成立代表猶太民固有的自決權(quán)利得以實(shí)現(xiàn)。
Elle confirme que la pratique généralisée ou systématique de la disparition forcée constitue un crime contre l'humanité, et est donc imprescriptible.
《公約》確認(rèn)廣泛的或有系統(tǒng)地強(qiáng)迫失蹤行為構(gòu)成危害罪,因此不受時(shí)效限制。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com