轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

mainmise

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

mainmise

音標:[m??miz]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 〈舊語,舊義〉【法律】扣押

2. 攫取, 奪取, 侵占;吞并
mainmise d'un état sur des territoires étrangers領土掠奪

3. , 操縱
la mainmise d'un trust sur un secteur de l'économie一壟斷集團某經濟部門

常見用法
avoir la mainmise sur qqch操某物

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
confiscation,  embargo,  empire,  accaparement,  envahissement,  ascendant,  emprise,  pouvoir,  séquestre,  tutelle,  autorité
反義詞:
abandon
聯想詞
hégémonie霸權,盟主權;domination,支配;suprématie最高權力,霸權;emprise影響,,支配;monopole專利,專賣;collusion串通,勾結,同謀,合謀;centralisation集中;tutelle保護;influence影響;prédominance優(yōu)勢,主導地位;omniprésence無所不在,普遍存在;

Mais la violente mainmise des séparatistes armés et de leurs protecteurs n'est pas une fatalité.

不過,武裝分裂分子及其支持者暴力并非不可打破。

Souvent, la discrimination raciale servait d'instrument dans la lutte pour la mainmise sur les ressources.

種族歧視常常被用作競爭資源一種手段。

Cette mainmise se manifeste de différentes manières.

這種作用表現是多方面。

Isra?l a la mainmise sur les frontières internationales et tous les points de passage.

以色列際邊境和所有過境點。

Isra?l continue de construire des colonies de peuplement et de garder la mainmise sur le people palestinien.

以色列繼續(xù)建設定居點,繼續(xù)束縛巴勒斯坦人民。

La partie qui a la mainmise sur les ressources en utilise les revenus pour financer la guerre.

資源擁有一方利用從中得到收益為其戰(zhàn)爭行動提供資金。

La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.

他們在攫取領土同時有計劃地殘害格魯吉亞平民百姓。

C'est en partie d? aux politiques économiques actuelles, qui renforcent la mainmise des nations riches sur les pays pauvres.

其部分原因是目前經濟政策強化了統(tǒng)治。

Cela signifie que les?citoyens doivent être dotés des moyens dont ils ont besoin et avoir la mainmise sur le?programme.

這實際上意味著公民需要具有權力,發(fā)展方案具有自主權。

Comme le juge Mehlis l'indique, beaucoup vivent encore dans la crainte d'un retour de l'ingérence et de la mainmise syrienne.

正如梅利斯檢察官指出,許多人仍然害怕敘利亞重新干涉和。

Ils ont été nombreux à considérer que l'objectif principal du RUF était de garder la mainmise sur les zones diamantifères.

許多人認為,聯陣主要目標是維持鉆石生產區(qū)。

Les services spéciaux russes conservent leur mainmise sur quasiment toutes les organisations et associations publiques et de la société civile.

俄羅斯特種部隊幾乎所有公共和民間組織及會社。

La cause profonde des tensions ethniques dans les ?les Salomon tenait à cette mainmise sur les ressources naturelles des autochtones.

索羅門群島族裔緊張關系根本原因是土著人自然資源。

Le manque d'infrastructures ne fait que renforcer la mainmise des intermédiaires - généralement des entreprises multinationales basées dans le Nord.

基礎設施缺乏只會增強中介者——往往是設在北方公司——實力。

Des dirigeants marocains ont déclaré nettement que le Roi accepterait uniquement un référendum garantissant la mainmise marocaine sur le territoire.

摩洛哥領導人明白地說,他們王只會接受保證摩洛哥能夠領土全民投票。

La mainmise sur les systèmes de distribution par les fabricants et l'intégration verticale sont pratique courante dans le monde des affaires.

造商組建排他性分售系統(tǒng)和垂直統(tǒng)一管理是商業(yè)營銷常見行為。

Nous n'avons pas eu l'impression, il me semble, qu'il s'agissait là d'une armée désireuse de garder la mainmise sur le pouvoir.

我認為我們并沒有得到軍方要抓住權力不放印象。

Bon nombre d'Afghans se plaignent de la mainmise que certains hommes de main armés continuent d'exercer, à l'échelle locale, sur leurs communautés.

很多阿汗人抱怨,武裝強人繼續(xù)著他們社區(qū)。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et?la?distribution d'?uvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事實上,一些市場調查研究組織預言音樂作和分銷寡頭壟斷將會崩潰(Jupiter Communications, 1998)。

La mainmise et la violence ne sauraient servir de bases juridiques à la possession d'un territoire par l'état occupant ou ses nationaux.

搶奪和暴力不能成為占領或其民擁有某一領土法律依據。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mainmise 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。