L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
國(guó)家是使用武力進(jìn)行階級(jí)統(tǒng)治的機(jī)構(gòu)。
詞:
詞:
過氣,氣悶;L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
國(guó)家是使用武力進(jìn)行階級(jí)統(tǒng)治的機(jī)構(gòu)。
Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.
諾貝爾和平獎(jiǎng)其實(shí)是為了加固西方的統(tǒng)治。
IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.
公元四世
的埃及處于羅馬統(tǒng)治之下。
Legouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partiede cet immense pays.
在這個(gè)幅員廣大的國(guó)家里,英國(guó)政府實(shí)際上只能控制一部分。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
雖然各個(gè)民族存在著文化上的差異,但男性占支配地位是相同的規(guī)范。
Il faut aussi battre en brèche les doctrines de coercition et de domination.
此外還需要反對(duì)脅迫和主宰等理論。
Le terme ??autodétermination?? ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
術(shù)語(yǔ)“自決”的使用只適用于遭受殖民統(tǒng)治的國(guó)家。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求

公平和歧視性的政策以及
寬容和支配他人的政治。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
當(dāng)時(shí)人類的三分之一仍然處于殖民統(tǒng)治之下。
Dans les sociétés riches, ces manifestations sont la conséquence logique de la volonté de domination.
在富裕社會(huì)中,它們的表現(xiàn)是渴望統(tǒng)治的必然結(jié)果。
Nous les respectons et n'ambitionnons pas de leur imposer notre domination.
我們尊重他們,我們沒有統(tǒng)治他們的愿望。
Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.
能以武力把任何文化的主導(dǎo)地位強(qiáng)加給人。
Neuf des 10 partis G-10 à domination tutsie ont depuis accepté la constitution intérimaire.
以圖西族為主的
別中有9個(gè)從此接受臨時(shí)憲法。
Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.
在實(shí)際
活中,男人事實(shí)上所起的主宰作用是達(dá)到這種平衡的障礙。
Certains des états Membres fondateurs venaient juste d'émerger après des siècles de domination coloniale.
一些發(fā)起國(guó)當(dāng)時(shí)還非常年輕,剛剛擺脫若干時(shí)期的殖民統(tǒng)治。
Les conflits passés et présents visent toujours la domination politique et économique et l'expansion territoriale.
過去和現(xiàn)在的沖突總是有政治和經(jīng)濟(jì)控制以及領(lǐng)土擴(kuò)張的目的。
Nous ne devons laisser aucune chance de domination aux terroristes.
我們
容許恐怖主
得逞。
Et enfin, les recommandations auront-elles pour effet d'accro?tre la domination des donateurs sur l'ONU?
以及最后,這些建議是否會(huì)進(jìn)一步導(dǎo)致捐助方對(duì)聯(lián)合國(guó)的支配?
La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.
根深蒂固地信奉文化優(yōu)越性,常常是為政治統(tǒng)治作辯護(hù)的理由。
Beaucoup des autres états malais passèrent sous domination britannique par une série de traités.
這三個(gè)州成為殖民地,通過簽訂一系列條約,馬來(lái)的許多其他州也淪為英國(guó)的殖民統(tǒng)治之下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com