Une formation pluridisciplinaire et globale est également assurée.
還開(kāi)展了跨學(xué)
全

。
的,綜合的,多
手的
性質(zhì)。
手,精通多門(mén)學(xué)
者
的;
的;
學(xué)的;
醫(yī)生;
的,藝
創(chuàng)作的;Une formation pluridisciplinaire et globale est également assurée.
還開(kāi)展了跨學(xué)
全

。
On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.
最近把重點(diǎn)放在多學(xué)
的
和視察方法上。
Le PCT regroupe neuf équipes pluridisciplinaires d'appui aux pays.


詢(xún)方案是由9個(gè)多學(xué)
的國(guó)家
服務(wù)小組組成的。
L'organisation des carrières doit englober l'acquisition de compétences et de qualifications pluridisciplinaires.
取得
能和多學(xué)
資格應(yīng)是職業(yè)發(fā)展的一部分。
Pour améliorer leur santé, des travaux multisectoriels et pluridisciplinaires auxquels elles participeront sont donc nécessaires.
因此,土著人民充分參與的多部門(mén)和多學(xué)
工作必須改善土著人民的健康。
L'élaboration de?ce matériel ne s'improvise pas, elle requiert l'effort d'équipes pluridisciplinaires sur plusieurs années.
不能敷衍了事地編寫(xiě)這類(lèi)教材,必須由跨學(xué)
小組經(jīng)過(guò)多年時(shí)間開(kāi)展這項(xiàng)工作。
De par leurs compétences pluridisciplinaires, elles sont particulièrement qualifiées pour agir de la sorte.
委員會(huì)內(nèi)部的多學(xué)
能力為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)提供了獨(dú)特的機(jī)會(huì)。
Les?programmes de recherche pluridisciplinaires doivent aussi tenir compte des perspectives nationales et régionales.
多學(xué)
研究議程需要反映國(guó)家和區(qū)域觀點(diǎn)。
La stratégie pluridisciplinaire expliquée dans ce rapport reste en place.
現(xiàn)時(shí),我們?nèi)栽趯?shí)施這些綜合措施。
Le Département de la protection sociale poursuivra cette formation pluridisciplinaire en 2002-2003 et 2003-2004.
在2002至03和2003至04年度,社署會(huì)繼續(xù)開(kāi)辦跨專(zhuān)業(yè)的
課程,邀請(qǐng)本地和海外專(zhuān)家教授。
Dans les h?pitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.
在精神病院,一支多專(zhuān)
醫(yī)療小組為病人提供恢復(fù)治療。
Une approche pluridisciplinaire est nécessaire pour répondre aux problèmes des pays en développement sans littoral.
他還表示,需要一個(gè)多層
辦法來(lái)應(yīng)對(duì)內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家的問(wèn)題。
Pour ce faire, le Fonds apporte un appui renforcé à des réseaux pluridisciplinaires.
正在通過(guò)加強(qiáng)對(duì)多學(xué)
網(wǎng)絡(luò)的支助開(kāi)展這項(xiàng)工作。
Ces questions de nature pluridisciplinaire sont donc présentées dans le cadre des trois catégories.
由于這些問(wèn)題相互交叉,因此要在這種背景下介紹。
Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.
一個(gè)多學(xué)
委員會(huì)目前正在審查繼承問(wèn)題和婚姻財(cái)產(chǎn)制度。
Il s'agit du premier groupe pluridisciplinaire jamais créé au sein du Tribunal.
這是法庭設(shè)立的第一個(gè)跨專(zhuān)業(yè)工作組。
L'étude est une publication pluridisciplinaire à laquelle contribuent plusieurs services de la Commission.
該《概覽》被看作是一個(gè)多學(xué)
出版物,收集來(lái)自該委員會(huì)其他部門(mén)的撰稿。
La législation proposée envisage de créer une autorité de supervision spéciale à caractère pluridisciplinaire.
擬議的法律設(shè)想成立多學(xué)
的專(zhuān)門(mén)監(jiān)督當(dāng)局。
En?outre, bon nombre d'établissements d'enseignement professionnel sont pluridisciplinaires.
此外,一些職業(yè)
單位還有多學(xué)
設(shè)置。
Il faudra à cette fin adopter une approche pluridisciplinaire.
這可能需要采取一種多學(xué)
方式。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com