轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

polémique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

polémique TEF/TCF專八

音標(biāo):[p?lemik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:polémique可能是動詞polémiquer變位形式

a.
論戰(zhàn), 筆戰(zhàn)
article polémique 帶有論戰(zhàn)傾向

— n.f.
論戰(zhàn), 筆戰(zhàn)論爭
engager [entretenir] une polémique avec qn與某人進行論戰(zhàn)
polémique à propos de l'euthanasie關(guān)于安樂死論爭

常見用法
un écrivain polémique一個筆戰(zhàn)作家
engager une polémique avec qqn和某人進行論戰(zhàn)

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • débattre   v.t. 商討,討論;議(價);v.t.ind. 爭論;辯論

近義詞:
controverse,  discussion,  débat,  mêlée,  dispute,  querelle,  agressif
聯(lián)想詞
controverse爭論,爭議,論戰(zhàn);querelle爭吵,吵架;débat討論,辯論;controversé爭論;scandale丑事,丑聞;rumeur嘈雜聲,喧嘩;provocation慫恿,挑唆,煽動;contestation爭議,爭論;indignation憤怒,氣憤,憤慨;question問題,問話;médiatique眾傳媒;

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是單純受影響還是故意抄襲,這場論戰(zhàn)不會輕易平息。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

這些自相矛盾對2012年選必定產(chǎn)生了不良影響,如何消除這些影響呢?

C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.

這個問題在瑪堰爭論后再次被提出。

La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

關(guān)于攝像重放系統(tǒng)輔助裁判問題論戰(zhàn)又起。

Plusieurs mécanismes d'examen des traités font l'objet de polémiques.

若干條約審查機制成為爭論不休場所。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

并不想進行任何爭辯

D'après moi, cela ne faisait l'objet d'aucune polémique.

據(jù)所知,對此沒有任何爭議

Un tel examen sera, par sa nature même, polémique.

這種審查就性質(zhì)而言將是辯論。

M. Bennouna (Maroc) dit que le temps des polémiques est terminé.

Bennouna先生(摩洛哥)說,辯論時間已經(jīng)結(jié)束。

Je le répète, je ne souhaite pas créer une polémique aujourd'hui.

謹(jǐn)再次指出,今天并不想制造任何對抗。

Cependant, le partage des recettes fiscales indirectes entre les entités fait toujours polémique.

然而,在各體之間分配間接稅收仍有爭議。

Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.

另一項有爭議問題涉及死囚牢現(xiàn)象。

Nous ne voulons pas nous engager dans une polémique ici.

們不希望在這里進行爭論。

La nomination du cabinet de M.?Qarase a toutefois soulevé une polémique.

不過,卡拉塞先生任命內(nèi)閣則造成選舉之后爭執(zhí)。

Je ne vais toutefois pas engager une longue polémique avec le représentant de l'état voisin.

但是,不會同們鄰國代表進行長時間爭吵。

La polémique porte sur les effets préjudiciables qu'elle peut avoir sur la répartition des ressources.

這種爭議涉及這些政策對高效率資源配置可能產(chǎn)生不利影響。

Toutefois, le Gouvernement chypriote ne veut pas entamer une polémique avec la Turquie.

但是,塞浦路斯政府不想同土耳爭辯。

Alors éclata l''interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.

于是,在學(xué)術(shù)團體里和科學(xué)報刊中產(chǎn)生了相信者和懷疑者,這兩派人無休止地爭論著。

Le dossier des gens du voyage est un problème qui soulève une vive polémique dans la société fran?aise.

在法國社會,游居者問題是個引發(fā)激烈爭議問題。

Nous espérons tenir en février des débats riches en substance et en informations et non polémiques.

們期待著2月討論在充分了解各種情況基礎(chǔ)上成為一場務(wù)和不以爭論為目討論。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 polémique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。