La Malaisie affiche à cet égard un bilan qui réfute une telle idée.
馬來西亞這方的記錄證明了這種觀點是錯誤的。
La Malaisie affiche à cet égard un bilan qui réfute une telle idée.
馬來西亞這方的記錄證明了這種觀點是錯誤的。
L'affirmation selon laquelle ces incidents ont été accidentels est manifestement réfutée par les faits.
聲稱這些行動是意外件,然前站不住腳。
Le droit au juge, principe général réfutant toute impunité, a une portée générale et croissante.
向法官申訴的權利是一項排除任何形式的有罪不罰的一般原則,其范圍很廣,目前還進一步擴大。
Le Comité note que l'état partie a réfuté ces allégations comme étant mal fondées.
委員會注意到,締約國以沒有根據(jù)駁回了這些指控。
L'état partie n'ayant pas réfuté ces allégations, le Comité doit leur accorder le crédit voulu.
締約國不曾對指控的這一內(nèi)容提出反駁。
Nous défions quiconque de réfuter ce point.
我們挑戰(zhàn)任何人來證明這點是錯誤的。
En tant que scientifique, je réfute cet argument.
作為一個科學家,我不能接受這種說法。
Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.
黎巴嫩一些高級官員已經(jīng)否認以色列的說法。
Bien entendu, nous ne pouvons pas réfuter cet argument.
自然,我們不能同意這一點。
Les représentants du Gouvernement tchadien ont réfuté ces allégations.
乍得政府官員否認這些指控。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府官員反駁了關于大量強奸的指控。
Le Ministre a réfuté ces allégations dans une conférence de presse.
部長一次記者招待會上否認了這一指稱。
De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.
這類指控經(jīng)常很難證或反駁。
Le requérant non?kowe?tien a réfuté les accusations de falsification.
非科威特索賠人否認科威特索賠人有關假冒和欺詐的主張。
Et elle réfute par là même la théorie du choc des civilisations.
因此,它駁斥了文明沖突的理論。
La délégation des états-Unis a réfuté les affirmations de la délégation cubaine.
美國代團否認古巴代團的說法。
Pourtant, les chiffres réfutent à première vue le sentiment d'un danger croissant.
也許數(shù)字似乎不符合日趨危險這一提法。
Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.
該國政府反駁關于違反公正審判的指稱,宣稱它嚴格遵循了程序。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
敘利亞沒有坦誠地回應這些嚴重指控。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上規(guī)定的名單,市政選舉委員會均應不予接受。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com