Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
大

蕨根淀粉。
Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
大

蕨根淀粉。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在變高變大前,竹子總是先把根扎得很深。
L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.
樹(shù)是生命
源泉。它生產(chǎn)出氧氣,它
根牢固
壤。
Ils manquent de racines, ?a les gêne beaucoup.
他
沒(méi)有根,這對(duì)他
來(lái)說(shuō)是很不方便
?!?/p>
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它
根可以修復(fù)
壤,留住和凈化水質(zhì),捕捉污染物。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.
被風(fēng)吹倒
樹(shù),是因?yàn)樗?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">枝干比根還多。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
根吸取

營(yíng)養(yǎng)成分。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.
本公司常年專業(yè)生產(chǎn)蕨根粉條,蕨根粉絲。
La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.
植物根部吸收
液汁在葉部進(jìn)行加工。
Là comme partout, nous devons aller aux racines des conflits, aussi multiples et enchevêtrées soient-elles.
同在其他地方一樣,我
在這里必須解決導(dǎo)致沖突
根源問(wèn)題,無(wú)論這些問(wèn)題多么復(fù)雜,多么盤根錯(cuò)節(jié)。
La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Isra?l et ses effets cumulés.
但是,暴力事件源于以色列
壓迫性占領(lǐng)及其積累效應(yīng)。
Les racines profondes des conflits sont nombreuses et variées.
沖突
根源是多種多樣
。
La crise politique qui secoue Ha?ti a des racines profondes dans la société ha?tienne.
使海地動(dòng)蕩
政治危機(jī)在海地社會(huì)
有其深刻
根源。
Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.
與此同時(shí),我
應(yīng)該解決它
根源。
Toutefois, les racines du problème sont plus profondes.
但是這一問(wèn)題存在更深
根源。
Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal.
我
還必須找到邪惡
根源。
L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.
歐洲聯(lián)盟將通過(guò)處理沖突根源,支持這些努力。
Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.
許多人僅靠植物
根和葉維持生命。
La seule manière d'agir est de s'en prendre aux racines.
解決問(wèn)題
唯一途徑是從樹(shù)根入手。
éliminez les racines, il n'y a plus d'arbre.
刨掉了樹(shù)根,大樹(shù)就不復(fù)存在。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com