La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.
再造林被認為是恢復退土地
一種關(guān)鍵活動。
La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.
再造林被認為是恢復退土地
一種關(guān)鍵活動。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林努力似乎得益于比較系統(tǒng)和定期進行
評價。
La déforestation et la désertification progressent près de 29 fois plus vite que la reforestation.
毀林和荒漠速度幾乎是造林速度
29倍。
Mon gouvernement a alloué des fonds à des programmes communautaires de reboisement et de reforestation.
我政府已為以社區(qū)為基礎(chǔ)
造林和再造林
案撥出??睢?/p>
D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).
其他案也正在普里什蒂納付諸執(zhí)行,項目包括重新植林、消除和回收垃圾以及修理公路。
De plus, un projet de reforestation a été lancé, avec le slogan ??un arbre planté pour chaque mine enlevée??.
此外,發(fā)起了一個造林項目,提出口號是“排一枚地雷,栽一棵樹”。
Nos activités de reforestation et nos programmes de ??vivres contre travail?? concernant le reboisement jouent un r?le très important.
我們在重新造林和恢復土壤以工換糧
案
面
工作是重要
。
Il a été dit qu'il faudrait consacrer des ressources appropriées à la question de la désertification et de la reforestation.
有人認為,應將適當資源專用于防治荒漠和重新造林問題。
Ce programme a permis d'accro?tre considérablement la superficie des zones protégées, par rapport aux programmes précédents, qui encourageaient la reforestation.
與過去獎勵植樹造林案相比,這一舉措顯著增加了保護地
面積。
Dans le cadre d'un projet national de lutte contre la désertification, des ??arbres économiques?? ont été plantés pour accélérer la reforestation.
在防治荒漠家框架下,已經(jīng)種植了“經(jīng)濟林”以促進重新造林。
Une part de plus en plus importante des bénéficiaires de l'aide de l'ONUDC (27?%) participent à des activités de reforestation et d'agroforesterie.
禁毒辦受益者(27%)參與重新造林和農(nóng)林業(yè)活動
比例增加。
Alors que la reconstruction était engagée, le secrétariat a fait porter son attention sur les possibilités de reforestation c?tière et de reconstitution de la végétation.
隨著海嘯后重建展開,秘書處提醒人們注意借此機會有計劃地恢復海岸森林和植被。
Au Pérou, l'UNODC a appuyé les efforts de conservation de l'environnement et lancé un projet de reforestation ayant pour objectif la réduction de la pauvreté.
在秘魯,毒品和犯罪問題辦公室支持養(yǎng)護工作,啟動了一個以消除減貧困為目重新造林項目。
Le premier s'intitule ??Récupération des zones dégradées par le biais de systèmes sylvicoles et de paturages et reforestation de la savane des Cara?bes de la Colombie??.
第一個項目名為“通過在哥倫比亞加勒比大草原實施有系統(tǒng)森林牧場覆蓋和重新造林,來恢復被侵蝕
土地”。
Enfin, certains pensent que les espaces arides et semi-arides pourraient être spécialisés soit dans la reforestation pour le bois de feu soit dans la production de biocarburants.
最后,有些人認為,干旱或半干旱空間可專門用于薪炭林或生產(chǎn)生物燃料植樹造林。
La reforestation et le boisement jouent un r?le fondamental dans la réhabilitation des écosystèmes dans les zones arides touchées par la dégradation des terres et la désertification.
造林和再造林在恢復干旱地區(qū)受土地退和荒漠
影響已退
生態(tài)系統(tǒng)
面發(fā)揮著重大作用。
L'investissement de 12 millions de dollars américains a permis la reforestation de pentes montagneuses dénudées et la conservation de forêts naturelles, bénéficiant ainsi à plus de 350?000 personnes.
200萬美元投資使裸露
山坡得以重新植樹,使天然森林得到養(yǎng)護,惠及超過35萬人。
En même temps, nous mettons en ?uvre des politiques qui visent à réduire l'exploitation forestière, ainsi qu'à promouvoir la forestation et la reforestation dans de vastes zones du pays.
與此同時,我們正在執(zhí)行一系列政策,以期在我廣大地區(qū)造林和重新造林
同時減少森林開采。
Les activités menées portent, entre autres, sur l'information, la sensibilisation, la reforestation, la conservation des eaux et du sol, la régénération des paturages, l'écotourisme et la promotion des énergies renouvelables.
所涉及活動包括宣傳、培養(yǎng)意識、重新造林、水土保持、牧場更新、生態(tài)旅游和促進可再生能源等領(lǐng)域。
Il considère qu'il serait prudent de maintenir ces sanctions jusqu'à l'adoption des lois nécessaires pour permettre d'examiner dans le détail les revenus de l'industrie forestière et l'efficacité des politiques de reforestation.
他提出,明智做法是在頒布適當
法律之前保持木材制裁措施,以確保仔細審查林業(yè)收入和重新造林政策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com