La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.
本公司重合同,守信義,重質(zhì)量,講服務(wù)。
La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.
本公司重合同,守信義,重質(zhì)量,講服務(wù)。
Le ma?tre-ma?on a scrupuleusement suivi les indications de l’architecte.
泥瓦工頭嚴(yán)格
照

的指示。
Cuba a respecté scrupuleusement l'esprit de l'accord.
古巴一直嚴(yán)格
守這項(xiàng)協(xié)議的精神。
Les puissances occupantes doivent respecter scrupuleusement leurs obligations au titre du droit international.
占

盡力根據(jù)
際法履行自己的義務(wù)。
Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.
“韓
政府忠實(shí)執(zhí)行了《公約》各項(xiàng)原則。
Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.
我
洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。
La Conférence affirme la nécessité de respecter très scrupuleusement l'article II.
大會(huì)確認(rèn)在
守第二條方面要有高標(biāo)準(zhǔn)。
Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international.
白俄羅斯共和
的外交政策嚴(yán)格
守
際法原則。
Toutefois, il conviendrait en parallèle de justifier scrupuleusement et de rationaliser les budgets.
與此同時(shí),相關(guān)預(yù)算也必須充分合理并提高效率。
Il compte que ces procédures seront scrupuleusement respectées dorénavant.
委員會(huì)期望看到今后將嚴(yán)格
循正常程序。
Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.
“第三,必須嚴(yán)格
守
際法治。
La Conférence affirme la nécessité de respecter très scrupuleusement l'article?II.
大會(huì)確認(rèn)在
守第二條方面要有高標(biāo)準(zhǔn)。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄
嚴(yán)格
守暫停試驗(yàn)反衛(wèi)星系統(tǒng)。
La Nouvelle-Zélande honore scrupuleusement tous les engagements contractés en vertu de cet article.
新西蘭在所有方面充分履行根據(jù)這一條所作承諾。
Il indique que la procédure a été scrupuleusement respectée.
Choi先生被告知被捕的原因和對(duì)他的指控,以及他有權(quán)獲得律
幫助,并可在審判初期選擇放棄該權(quán)利。
Le Secrétariat devrait respecter scrupuleusement la procédure établie et réduire au minimum le nombre d'exceptions.
秘書(shū)處
一絲不茍照章辦事,把特殊例外情況降低到最低限度。
L'Ouzbékistan, pour sa part, respecte scrupuleusement ces dispositions.
烏茲別克斯坦同樣也嚴(yán)格
守這些要求。
Le Gouvernement applique scrupuleusement cette ligne de conduite.
我
政府嚴(yán)格執(zhí)行這條路線。
Ce principe, établi de longue date, respecte scrupuleusement les différences culturelles entre les états Membres.
這項(xiàng)長(zhǎng)久以來(lái)一直運(yùn)用的原則認(rèn)真地尊重會(huì)員
之間的文化差異。
Dans la politique extérieure qu'il poursuit, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄羅斯共和
的外交政策堅(jiān)持
際法原則。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com