Son mal de dent ne lui donne point de trêve.
他牙痛不止。


[接受] 休

;
,休
;
;
,和好;Son mal de dent ne lui donne point de trêve.
他牙痛不止。
La Trêve olympique pourrait être une nouvelle approche constructive visant à la résolution des conflits.
奧林匹克休
可能是
決沖突的一個(gè)建設(shè)性的新方法。
Le rapport a mentionné que l'armée nationale shan a rompu la trêve.
報(bào)告提到,撣邦國民軍(撣軍)已退出?;饏f(xié)定。
Ce sera également l'occasion de promouvoir l'idéal de paix en observant la trêve olympique.
但是,這也是通過遵守“奧林匹克休
”促進(jìn)和平理想的一個(gè)機(jī)會(huì)。
Les activités réalisées ont donné une vraie signification à la trêve olympique.
所開展的活動(dòng)為“奧林匹克休
”精神賦予了真正的意義。
C'est l'incarnation de l'ancienne notion grecque d'ekecheria, ou ??trêve olympique??.
這體現(xiàn)了古代希臘握手言和或“奧林匹克休
”的概念。
Mardi et mercredi, profitant d'une trêve, 15?000 réfugiés au moins ont fui le camp.
在周二和周三?;?/span>期間,至少有15 000名
民

民營。
La trêve olympique peut constituer une approche constructive pour aider à régler les conflits.
奧林匹克休
能夠成為幫助
決沖突的建設(shè)性新途徑。
Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de l'appel solennel pour l'observation de la trêve olympique?
我是否可以認(rèn)為,大會(huì)愿注意到就遵守奧林匹克休
發(fā)出的莊嚴(yán)呼吁?
Cependant, il n'existe pas à ce stade de trêve solide autour de Gaza.
但是在現(xiàn)階段,加沙周圍尚未實(shí)現(xiàn)穩(wěn)固的?;?。
La trêve olympique décrétée pour les XIXe Jeux d'hiver peut être ce brin d'espérance.
第十九屆冬季奧運(yùn)會(huì)奧林匹克休
令可能就是這樣一個(gè)希望的火花。
Les Palestiniens ont rigoureusement respecté la trêve.
巴勒斯坦人嚴(yán)格遵守這項(xiàng)停
。
Néanmoins, le déclencheur immédiat de l'opération militaire israélienne c'était la fin de la trêve.
然而,直接引發(fā)以色列軍事行動(dòng)的原因是停火的結(jié)束。
Les parties devraient s'abstenir de toute initiative susceptible de compromettre la trêve naissante.
各方應(yīng)避免采取危及脆弱停
的任何行動(dòng)。
On ne peut que saluer la trêve récemment conclue entre les parties palestinienne et israélienne.
我們決不會(huì)忘記歡迎巴勒斯坦和以色列雙方最近達(dá)成的休
協(xié)定。
Les propositions visant à instaurer une trêve humanitaire étaient particulièrement significatives à cet égard.
說明這一點(diǎn)的,是提出了實(shí)現(xiàn)人道主義停
的提議。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奧林匹克休
運(yùn)動(dòng)的目的具有更深遠(yuǎn)的意義。
Des bandes qui n'appliquaient pas cette ??trêve?? semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.
那些未參加最初休
的幫派似乎繼續(xù)在其他棚戶區(qū)進(jìn)行犯罪活動(dòng)。
Les efforts de médiation des anciens des clans ont permis d'instaurer une trêve temporaire.
通過部落長老的斡旋,達(dá)成了臨時(shí)停火協(xié)議。
Le cycle de violences au Moyen-Orient ne conna?t pas de trêve.
中東的暴力循環(huán)繼續(xù)有增無減。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com