Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我們一起
首歌
時(shí)間了。
, 歌
:
得走調(diào)


得富于表情
話。
便。
般
音調(diào))說(shuō)話
水響了。
:
“國(guó)際歌”
偉

國(guó)。
談
彈老調(diào)。
:
。
一首搖籃曲Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我們一起
首歌
時(shí)間了。
J'ai entendu les oiseaux chanter une douce mélodie.
我聽(tīng)
這些鳥(niǎo)
舒緩
旋律。
Il chante cela sur tous les tons.
他翻來(lái)覆去
彈老調(diào)。
Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.
她們沖我們邊
歌邊做鬼臉兒。
Elle chante avec un air joyeux.
她歡樂(lè)地歌
。
Elle chante comme un rossignol.
她
歌像夜鶯一樣悅耳。
L'eau chante dans la bouilloire.
開(kāi)水壺里
水開(kāi)了。
Ce chanteur chante avec émotion.
這個(gè)歌手
歌飽含深情。
Elle chante un air joyeux.
她
了一首歡樂(lè)
歌曲。
C'est comme si on chantait.
這等于沒(méi)說(shuō)。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
吧, 同伴們, 在黑夜里, 自由在聽(tīng)著你們, 聽(tīng)著我們.
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌
吧,伙伴們,在黑夜中,自由傾聽(tīng)我們
聲音。
Je voudrais chanter avec ma guitare dans des ruelles.
我想要在小街小巷里彈著吉他
歌。
Elle a chanté avec beaucoup de sentiment.
她
得很有感情。
Chantent quand le vent d'ouest passe entre leurs cheveux.
在西風(fēng)吹過(guò)它們發(fā)間
時(shí)候歌
。
Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.
公爵夫人,請(qǐng)?jiān)试S我向您介紹我們
學(xué)監(jiān)馬修先生,就是他指導(dǎo)這些孩子們
歌
。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太會(huì),中文不是我
母語(yǔ)。
Est-ce que tu veux danser et chanter avec moi toute la nuit?
你愿意整晚陪我
歌跳舞嗎?
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我覺(jué)得你甚至都沒(méi)聽(tīng)過(guò)這么美妙
小鳥(niǎo)歌聲。
Pour toi, elle a chante ton aimee.
為你,她
了你最愛(ài)
歌。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com