轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

dissuader

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

dissuader TEF/TCF專八

音標:[dis?ade]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 dissuader 的動詞變位

v. t.
勸阻, 勸止, 使打消…念頭, 使放棄:
On l'a dissuadé de partir. 人們已說服他不要走。
dissuader l'ennemi 威懾敵人


常見用法
dissuader qqn. de 勸阻某人,使某人打消…念頭
Elle m'a dissuadé de partir. 她說服了我不走。

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
助記:
dis否定+suad勸說+er動詞后綴

詞根:
suad 勸說

詞:
déconseiller,  décourager,  détourner,  déconseiller à
詞:
conseiller,  convaincre,  encourager,  engager,  inciter,  persuader,  pousser,  provoquer,  recommander,  conseillé,  convaincu,  exhorter,  engagé,  poussée
聯(lián)想詞
inciter鼓動,鼓勵,激勵;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;intimider使膽怯,使羞怯,使驚慌失措,使惶恐不安;empêcher阻止;contraindre強制,強迫,迫使;effrayer使害怕,使驚恐;convaincre說服,使信服;encourager鼓舞,鼓勵;persuader說服,使信服,使相信;obliger使承擔務;attirer,拉;

Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.

中國人被勸阻不要進去買東西。

Nous espérons que la MINUK pourra faire le nécessaire pour dissuader leurs auteurs.

我們希望,科索沃特派團將能采取必要措施以阻嚇犯這種行為人。

Ces armes ne pourront pas dissuader l'ennemi si le régime de non-prolifération s'effrite ou s'effondre.

如果不擴散制度受到損害或崩潰,這種武器無法我們可能面臨手起威懾作用。

Ce décès, toutefois, ne dissuadera pas les Philippines de continuer à participer à la MINUSTAH.

然而,他死亡不會阻嚇菲律賓繼續(xù)參加聯(lián)合國海地穩(wěn)定特派團。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般說來,期望醫(yī)生盡力阻止這一程序。

L'éducation était utilisée pour dissuader les jeunes de soutenir le terrorisme et pour sensibiliser l'opinion.

教育被用作勸阻青年不參與或支持恐怖主和提高公眾意識一種手段。

Cette dernière peut dissuader les auteurs de délits et les tenir pour responsables.

國際刑院能夠威懾犯罪人并將其繩之以法。

Cette stratégie vise à rassurer les électeurs et à dissuader les interférences.

這種策略是為了消除選民顧慮和阻止干擾。

L'aggravation de la crise politique continue de dissuader les donateurs internationaux d'investir dans le pays.

由于政治危機日益擴大,令國際捐助者卻步。

Le fait que certaines questions sont controversées ne devrait pas nous dissuader d'ouvrir des négociations.

有爭議事項不應該阻止我們進入談判階段。

Dans d'autres, on les dissuade officiellement de chercher à obtenir des terres.

在另一些情況下,官方則力圖阻止他們獲得土地。

Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.

這不應阻止我們尋求不會造成意見分歧解決方法。

Une telle interprétation dissuaderait les états d'adhérer à des traités.

這種解釋影響各國接受條約意愿。

Il faut dissuader d'avoir recours aux renvois successifs des procès (jusqu'à 20?renvois, parfois).

案件審判經常休庭,有時休庭多達20次,這種做法應該。

Il faut en traduire les auteurs en justice et dissuader tout auteur potentiel.

必須將肇事者繩之以法,并使潛在肇事者不敢犯罪。

Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.

這將使船長愿意救援海上遇難者。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

這將有助于遏止雇主招募童工。

Le conflit dissuade les investissements et impose des souffrances humaines intolérables.

沖突是投資主要障礙,并使人類遭受苦難從而構成無法忍受負擔.。

La Cour pénale internationale dissuadera les auteurs de crimes potentiels.

國際刑事法庭潛在兇手發(fā)揮威懾作用。

Si une telle force était constituée, elle dissuaderait toutes les actions subversives, sources des conflits.

如果創(chuàng)建這樣一支部隊,將觸發(fā)沖突所有破壞性行動起阻嚇作用。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dissuader 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。