La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社會(huì)福利企業(yè),殘疾人就業(yè)平臺(tái)。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社會(huì)福利企業(yè),殘疾人就業(yè)平臺(tái)。
à la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
產(chǎn)品經(jīng)端士紡織品檢測(cè)中心檢驗(yàn)認(rèn)定無(wú)任何環(huán)保質(zhì)量問(wèn)題。
Les personnes handicapées font depuis trop longtemps l'objet d'une discrimination.
殘疾人早已成為受對(duì)象。
Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.
近幾年來(lái),負(fù)責(zé)殘疾者事務(wù)部門進(jìn)行了一場(chǎng)變革。
7 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note?3), par.?1.
《關(guān)于殘疾人世界行動(dòng)綱領(lǐng)》(見(jiàn)以上注3)第1段。
14 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par.?3.
《關(guān)于殘疾人世界行動(dòng)綱領(lǐng)》(見(jiàn)以上注3), 第3段。
17 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par.?25.
《關(guān)于殘疾人世界行動(dòng)綱領(lǐng)》(見(jiàn)以上注3), 第25段。
27 Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (voir plus haut, note 3), par.?74.
見(jiàn)《關(guān)于殘疾人世界行動(dòng)綱領(lǐng)》(見(jiàn)以上注3), 第74段。
Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
將基金資金投于能為殘疾人帶來(lái)利潤(rùn)
項(xiàng)目。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
為18 650名殘疾婦女提供了社會(huì)、文化和娛樂(lè)性康復(fù)訓(xùn)練。
Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.
社會(huì)發(fā)展基金也為殘疾人提供了康復(fù)訓(xùn)練方案。
Les risques pour les personnes agées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.
有關(guān)沖突對(duì)老年人和殘疾人構(gòu)成特別風(fēng)險(xiǎn)則不常報(bào)道。
Cela est également important pour les personnes handicapées.
這一點(diǎn)對(duì)于殘疾人士也頗為重要。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公約》并未對(duì)“殘疾”或“殘疾人”本身作出定義。
Les personnes handicapées qui peuvent prendre un emploi sont également qualifiées pour cette allocation.
能夠就業(yè)殘疾人也有資格領(lǐng)取這種救濟(jì)。
Au cours des deux dernières années, 216 filles handicapées en ont bénéficié.
在過(guò)去兩年內(nèi),有216名殘疾女童領(lǐng)取了獎(jiǎng)學(xué)金。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受調(diào)查組織中,有80%認(rèn)為人們對(duì)殘疾人和殘疾
態(tài)度普遍有好轉(zhuǎn),但對(duì)殘疾人仍抱有一成不變
定型觀念。
Très peu d'informations existent sur les femmes handicapées en particulier.
特別是關(guān)于殘疾婦女信息很少。
Les filles handicapées sont encore plus susceptibles d'être victimes de discrimination en?raison de leur sexe.
殘疾女孩由于性別而往往更加容易受到
。
Parmi les personnes handicapées agées de 41 ans et plus, 54 % sont des femmes.
在41歲以上殘疾人口中,婦女占54%,男子占46%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com