Je prie pour que les armes de destruction ne servent jamais.
我祈禱讓毀滅性武器“靜靜地生銹”。
se servir de: disposer, employer, manipuler, utiliser, user, aider, profiter, manier, jouer
favoriser, obliger, obéir, profiter, s'inféoder, s'occuper, saillir, se dévouer, seconder, verser, zootechnie, faire fonction de, tenir lieu de, sourire, abattre, tuer, aider, présenter, combattre, se dévouer à,servir de: suppléer, fonction, lieu, remplacer, tenir,
Je prie pour que les armes de destruction ne servent jamais.
我祈禱讓毀滅性武器“靜靜地生銹”。
Les stupéfiants et tout ce qui sert à consommation sont confisqués.
(3) 麻醉藥品和消費(fèi)工具應(yīng)予沒(méi)收。
Certaines prisons gèrent des crèches qui servent aussi au personnel de l'établissement.
有些監(jiān)獄辦監(jiān)獄工作人員也可以使用的獄內(nèi)日托所。
Ses cadres ont sélectionné 3?052 membres qui serviront à plein temps.
科索沃保護(hù)團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人已經(jīng)挑出3052名成員,保留其全職服務(wù)。
La technologie informatique peut aussi bien constituer un obstacle que servir de pont.
計(jì)算機(jī)技術(shù)可以成一種障礙,也可以成一種橋梁。
Nous sommes prêts pour tout accord qui servirait les intérêts de la paix.
我們準(zhǔn)備好接受任何有利于和平的協(xié)定。
Nous devons comprendre que le blocage des réformes du Conseil ne sert aucun but.
我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,拖延安理會(huì)改革不能達(dá)到任何的目的。
Il comprend un chiffre de base qui sert à calculer toutes les fourchettes.
這個(gè)制度包括一個(gè)用于計(jì)算所有幅度的基數(shù)。
Au Kenya, ce sont essentiellement les eaux pluviales qui servent de moyen d'irrigation.
該的農(nóng)業(yè)灌溉主要靠雨水。
Seule l'ONU dispose de la légitimité pour servir de base à ce mécanisme informel.
這樣一個(gè)非正式機(jī)制的基礎(chǔ)只能由具有獨(dú)特合法性的聯(lián)合提供。
Le Plan national comporte des données de référence qui serviront à mesurer les progrès réalisés.
該家計(jì)劃規(guī)定了用于衡量實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)方面所取得進(jìn)展的基線數(shù)據(jù)。
Il est également indéniable que ces tunnels servent au trafic de marchandises et d'armes.
這些隧道用于走私貨物和武器,這也是不容爭(zhēng)辯的。
D'où proviendront les ressources matérielles, financières et humaines qui serviront à tenir nos promesses?
實(shí)現(xiàn)我們諾言的物質(zhì)、財(cái)政和人力資源來(lái)何方?
Nous saluons cet acte courageux et sa détermination à servir les intérêts du peuple iraquien.
我們贊揚(yáng)這一勇敢舉動(dòng),以及對(duì)服務(wù)于伊拉克人民和家利益的勇敢承諾。
Nous ne voyons pas la nécessité de revoir ces principes qui nous servent si bien.
我們認(rèn)沒(méi)有必要重新考慮這些原則,因這些原則使我們受益匪淺。
La seconde partie qui sert les intérêts de l'Iraq n'est pas mentionnée.
有利于伊拉克的一半并未提到。
Il est essentiel que ces ressources servent de capitaux d'amor?age pour démultiplier les ressources complémentaires.
十分關(guān)鍵的是,應(yīng)將這些資源作原始經(jīng)費(fèi)使用,以推動(dòng)籌集非核心資源。
L'Australie considère que ces résolutions ne servent guère la cause de la paix au Moyen-Orient.
澳大利亞認(rèn),這些決議對(duì)中東和平事業(yè)沒(méi)有多大貢獻(xiàn)。
Le coordonnateur a souligné que cette publication ne servait qu'à des fins d'information.
召集人強(qiáng)調(diào),這份出版物僅供參考。
Nous n'aurions jamais d? permettre que les camps de réfugiés servent d'abri aux assassins.
我們不應(yīng)該允許難民成兇手的安全庇護(hù)所。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com