La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
感對(duì)他的性格有很大。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
感對(duì)他的性格有很大。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工資的減少極大地了他的生活質(zhì)量。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussit?t sur lui.
畫里神圣的面容溫柔慈愛、和藹安詳?shù)谋砬榱⒖探o他以。
Elle devient rapidement la ma?tresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成為了路易十五的情婦,并對(duì)內(nèi)政施加。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
使我們有機(jī)會(huì)施加,使情況向好的方向變化。
Ces initiatives ont fortement influé sur les résultats scolaires des étudiants.
些活動(dòng)對(duì)學(xué)生們?cè)谛5谋憩F(xiàn)有顯著的。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
實(shí)際上,手冊(cè)對(duì)別處正在進(jìn)行的工作也有。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它顯然不應(yīng)當(dāng)秘書處的態(tài)度。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴亂對(duì)回返程序發(fā)生了深遠(yuǎn)的。
Toujours est-il que ces changements influeront sur les activités de la MANUI.
然而,它們將會(huì)到聯(lián)伊援助團(tuán)的工作。
Les groupements économiques régionaux n'ont pas considérablement influé sur le commerce intra-africain.
已設(shè)立的區(qū)域經(jīng)濟(jì)集團(tuán)尚未給非洲對(duì)非洲貿(mào)易帶來(lái)重大。
M. Eide a noté que la mondialisation influait sur les pratiques de discrimination raciale.
Eide先生指出,全球化正在涉及實(shí)行種族歧視的方式。
L'efficacité du système international de sécurité influe sur l'autorité de l'ONU.
國(guó)際安全制度的有效性對(duì)聯(lián)合國(guó)的權(quán)威產(chǎn)生。
Le cadre réglementaire international influant sur les retombées industrialisantes des IED évolue lui aussi.
同時(shí)外國(guó)直接投資對(duì)工業(yè)化作用的國(guó)際規(guī)章制度框架也在演變。
La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.
全球化趨勢(shì)極大地改變了治理機(jī)構(gòu)的發(fā)展演變。
Son effet le plus pervers est qu'elle influe sur le revenu des travailleuses.
也許其最有害的體現(xiàn)在就業(yè)婦女的收入上。
Il a de toute évidence influé sur le mode de vie des êtres humains.
它顯然對(duì)人類的生活方式產(chǎn)生了。
L'offre de terrains à batir influe de fa?on sensible sur l'offre de logements.
房屋建造用地明顯了住房的供應(yīng)。
Ces évolutions traduisent à suffisance l'incapacité des mesures gouvernementales à influer dans la conjoncture.
些情況反映了政府所采取的預(yù)措施不力。
Le?représentant a estimé que des facteurs moraux influaient également sur la discrimination raciale.
該代表認(rèn)為,道德因素也到種族歧視。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com