轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

répandre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

répandre TEF/TCF專四

音標(biāo):[repɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 répandre 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 灑, 使濺出, 使溢出, 使流出:
répandre de l'eau sur la terre. 把水灑在地上
répandre des larmes 流淚, 灑淚
répandre le sang 殺害, 傷害
répandre son sang pour la patrie 為祖國(guó)流血
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine. 河水泛濫到平原上


2. 使散落; 撒; 涂, 敷:
Le vent répand les graines ?a et là. 風(fēng)把谷子吹得四散。
répandre une couche de graisse sur qch 在某物上面涂一層油脂


3. 散; 出; 放射出:
Des fleurs répandent une odeur délicieuse. 花散出香氣
Le soleil répand la lumière. 太陽(yáng)放射光芒。


4. 施以, 分
répandre ses dons 布施

5. 傳; 散布; 推廣:
répandre le marxisme 傳馬克思主義
répandre les expériences profitables 推廣有益的經(jīng)驗(yàn)
répandre une nouvelle 散布一


6. 流露, 表示, 顯露:
répandre en paroles son dédain 談吐中流露出輕蔑

se répandre
v. pr.

1. 滲, 溢出, 流出:
L'eau s'est répandue partout. 水流得到處都有是。
La foule se répandit dans les rues. 人群涌上街頭。


2. 散出, 出:
La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce. 火爐通風(fēng)不好,房間里全是煙。
[用作v. impers. ] Il se répandit une forte odeur d'encens. 有一股濃烈的香的氣味。


3. 傳, 散布:
La nouvelle de la victoire se répandit en un instant. 勝利的立即傳了。

4. 表現(xiàn)出, 流露出:
La joie se répand sur tous les visages. 人人喜形于色。

5. se répandre en 用…再三表示, 滿口是 …:
se répandre en louanges 滿口贊揚(yáng)
se répandre en injures 破口大罵


6. se répandre (dans le monde), se répandre (dans la société) [轉(zhuǎn)]交游廣闊, 經(jīng)常出入社交界


常見用法
la maladie se répand 疾病蔓延
la nouvelle se répand

助記:
r加強(qiáng)詞義+é外,出+pand延伸+re動(dòng)詞后綴

詞根:
pass, pand 通過(guò),延伸

聯(lián)想:
  • propager   v.t. 使繁殖;使蔓延;傳;推廣,普及
  • propagande   n.f. 宣傳

近義詞:
colporter,  distribuer,  donner,  dégager,  dégorger,  déverser,  exhaler,  généraliser,  introduire,  jeter,  pleurer,  prodiguer,  disperser,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  étendre,  parsemer,  semer,  épandre (littéraire)

se répandre: déferler,  fructifier,  gagner,  rayonner,  s'écouler,  accrédité,  commun,  emplir,  envahir,  s'étaler,  circuler,  se propager,  s'étendre,  se déverser,  s'épancher (littéraire),  déborder,  dégager,  disperser,  filtrer,  jaillir,  

反義詞:
accaparer,  accumuler,  garder,  amasser,  borner,  borné,  capter,  comprimer,  comprimé,  détr?ner,  ramasser,  ramassé,  éponger

se répandre: se cantonner,  se confiner,  

聯(lián)想詞
propager使繁殖;diffuser使擴(kuò)散,使漫射;déverser使流入,注入,倒入;disperser使散,使散,使擴(kuò)散;distribuer分配,散;circuler循環(huán),流通;développer,展;envahir入侵,侵犯;détruire破壞,毀壞;multiplier增加,增多;dissiper使散,驅(qū)散;

La cuisine italienne est très répandue dans le monde.

意大利菜在全世界范圍都很普遍。

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司規(guī)模龐大,業(yè)務(wù)廣泛,在全國(guó)各大城市設(shè)有52個(gè)分公司。

Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.

我未曾吃飯就出嘆。我唉哼的聲音涌出如水。

Il se répandit une forte odeur d'encens.

一股濃烈的香的氣味。

La joie se répand sur tous les visages.

人人喜形于色。

Il répand la bonne humeur partout où il passe.

他到哪里就把好心情到哪里。

La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce.

火爐通風(fēng)不好,房間旦全是煙。

Ils sont en train de répandre de l'engrais.

他們正在肥料。

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里邊的東西都在外面。

Envie de ma?triser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界普及性第二高的語(yǔ)言嗎?

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法國(guó)最廣的宗教。

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液態(tài)的無(wú)機(jī)聚合物滲入到小球之間的空隙里,把空間填滿。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

勝利的立即了。

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

閃電般地迅速了,弄得全城議論紛紛。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃燒著的酒灑向R女士的裙子和她的狗。

Pourquoi la panique se répand-t-elle si rapidement entre les pays de l'Union européenne ?

為什么恐慌在歐盟國(guó)家反應(yīng)的如此之快?

La foule se répandit dans les rues.

人群涌上街頭。

Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.

河水泛濫到平原上。

Le vent répand les graines ?a et là.

風(fēng)把谷子吹得四散

Après la pluie, l'ar?me des fleurs de lotus se répand dans toute la cour.

雨后荷花的清香彌漫小院。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 répandre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。