轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

semer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

semer TEF/TCF專四

音標(biāo):[s(?)me]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 semer 的動詞變位

v. t.
1. 播; [罕]在…上播
semer du blé (des légumes) 播小麥[蔬菜]
semer des terres 在地里播
semer la volée 撒播
semer les graines de la révolution [轉(zhuǎn)]播下革命的火
On recueille ce qu'on a semé. [諺]瓜得瓜, 豆得豆。 善有善報(bào), 惡有惡報(bào)。
Qui sème le vent récolte la tempête. [諺]蒺藜者得剌。 玩火者自焚。


2. [轉(zhuǎn)]撒, 撒滿:
semer de fleurs le chemin de qn 把鮮花撒在某人走的路上
semer de l'argent [轉(zhuǎn)]到處花錢; 發(fā)錢財(cái)[指買黨徒等]


3. [轉(zhuǎn)]傳布, 布:
semer de faux bruits 布謠言
semer la discorde 引起不睦, 挑撥離間


4. [民]擺脫, 甩掉:
semer un importun 擺脫一個(gè)討厭的人

5. 趕上; 把…甩在后面


se semer v. pr.
被播; 被


常見用法
semer la terreur 布恐怖情緒
semer la zizanie 制造不和

聯(lián)想:
  • grain   n.m. 谷粒,籽粒;子;粒狀果實(shí);顆粒

名詞變化:
semence
近義詞:
consteller,  couvrir,  disperser,  disséminer,  distancer,  dépasser,  dépister,  gratter,  larder,  parsemer,  planter,  répandre,  joncher,  éparpiller,  griller,  jeter,  devancer,  propager,  lacher,  essaimer
反義詞:
récolter,  accumuler,  amasser,  entasser,  moissonner
聯(lián)想詞
cultiver,耕;récolter,割;planter;répandre灑,使濺出;cueillir采摘;pousser推,推進(jìn);arroser澆,灑,噴;provoquer向……挑釁;fleurir開花;chasser打獵,狩獵;disperser使開,使消,使擴(kuò);

On sème les graines au printemps.

春天人們播

Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

但一些芭蕾舞演員的感情故事不時(shí)引起騷動和混亂。

C'est lui qui a semé de faux bruits.

是他在播謠言。

Les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.

一些芭蕾舞演員的感情故事不時(shí)引起騷動和混亂。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

當(dāng)人下的是污染,取的就是惡劣的氣候。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把這樣一個(gè)根本性的問題付諸表決只會引起極大的分歧。

Le parcours de la mise en ?uvre de l'Accord sera ardu et semé d'emb?ches.

執(zhí)行《協(xié)定》道路曲折,充滿障礙。

Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.

最近發(fā)生的恐怖事件正在全世界播下不穩(wěn)定的。

La LRA sème également le désordre dans les Equatorias, au sud du Soudan.

上帝軍也在給南部蘇丹各赤道省帶來浩劫。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

應(yīng)避免同時(shí)提交報(bào)告,否則會造成重復(fù)和混淆。

Néanmoins, les terroristes continuent de semer le deuil et la tragédie dans le monde entier.

然而,恐怖分子仍在不斷給世界各地的人民帶來不幸和災(zāi)難。

Il y a un vieux dicton qui dit ??qui sème le vent récolte la tempête??.

有句古老的格言說,瓜得瓜。

Pour toute société déchirée, le chemin de la réconciliation est difficile et semé d'emb?ches.

對于任何已經(jīng)四分五裂的社會來說,實(shí)現(xiàn)和解從來都不是輕而易舉或一帆風(fēng)順的。

Isra?l est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本區(qū)域帶來恐怖主義的當(dāng)事方。

Les?kamikazes palestiniens ont semé la mort et la désolation à l'intérieur d'Isra?l.

巴勒斯坦人體炸彈造成以色列境內(nèi)人亡物毀。

Semons des idées, et toutes les armes que cette civilisation a créées seront de trop.

讓我們樹立理想,這樣,這文明所造就的所有武器就都會過時(shí)。

L'édification d'un état est un processus long et laborieux qui est semé d'emb?ches.

建國是一個(gè)長期艱苦的進(jìn)程,充滿尚待克服的挑戰(zhàn)。

Les extrémistes calomnient régulièrement les autres religions et cultures, semant les préjugés et la haine.

極端分子通常詆毀其他宗教和文化,偏見和仇恨。

Il sème du blé tous les ans sur sa propriété de cinq hectares et demi.

他擁有5.5公頃土地,每年小麥。

La graine a été bien semée, aidons-la à germer.

現(xiàn)已播下;讓我們幫助它發(fā)芽。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 semer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。