On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說(shuō)人類祖先
猴子。
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說(shuō)人類祖先
猴子。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中國(guó)古人認(rèn)為這一天值得慶祝
吉日。
Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國(guó)人談?wù)撝麄?img class="dictimgtoword" src="https://www.godic.net/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">祖先--高盧人。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
這種捕魚(yú)方法可能源于一次它們食蟲(chóng)
先祖
一次
著。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多數(shù)群島人民并不知道其他
家園,繼續(xù)留在自己選擇
群島上,致力于他們
家園今后
建設(shè)。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我們開(kāi)采鉆石為了造福我們
子孫后
。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我們祖先在該地區(qū)實(shí)現(xiàn)了五百年
和平。
Nos ancêtres et les v?tres ont libéré les esclaves de leurs cha?nes.
我們先人以及你們
先人解放了奴隸,使他們擺脫了鎖鏈。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
眾人聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)消息,有如頭上響了一個(gè)焦雷,嚇得不知如何好。
C'était la coutume de nos ancêtres.
這我們祖先
習(xí)俗。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
這一天中國(guó)人會(huì)去上墳,緬懷他們先人。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
據(jù)最有名望學(xué)者說(shuō),很久以前,我們
祖先可能用書(shū)寫(xiě)來(lái)進(jìn)行交流。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安說(shuō),`卡扎赫我們祖先
土地'。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他們理應(yīng)在他們祖先被迫生活
國(guó)家里占有特殊
地位。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
如我們
祖先所說(shuō),人心齊,泰山移。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
這一個(gè)古老
做法,但
,我們有時(shí)候難道不應(yīng)該聽(tīng)從我們祖先
智言嗎?
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人們還會(huì)把甜食和酒壇放在祖先祭臺(tái)上來(lái)對(duì)祖先祭拜。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那時(shí)以來(lái),哥斯達(dá)黎加一直在促進(jìn)我們祖先遺留下來(lái)和平事業(yè)。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
總之,上帝賦予人類美麗環(huán)境,我們
祖先已將它傳給我們達(dá)數(shù)千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4?000?ans.
其他則屬于南島語(yǔ)族,其祖先移居新幾內(nèi)亞地區(qū)還不到四千年。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com