轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

conflictuel

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

conflictuel

音標(biāo):[k??flikt?εl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
conflictuel, elle

adj.
沖突, 爭端, 爭執(zhí)
近義詞:
antagonique,  tendu
聯(lián)想詞
conflit沖突,爭端;ambigu曖昧不清,模棱兩可;contradictoire反駁,反對,對立;consensuel兩廂情愿;violent猛烈,劇烈;paradoxal反論,悖論;malsain損害健康;différend糾紛,爭論,不和;brutal粗暴,強(qiáng)暴;chaotique混沌;agressif侵略;

Des relations fortement conflictuelles pèsent sur le niveau de transparence.

尖稅對立關(guān)系會(huì)影響透明度。

Les?mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

相互沖突財(cái)政措施需要統(tǒng)一,稅收制度需要簡化。

De fa?on heureuse, ce?système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作為一種受歡迎步驟,體系將非對抗方法與正式裁決結(jié)合起來。

Comme je l'ai dit plus t?t, ce projet de résolution n'a rien de conflictuel.

象我在前面說那樣,這不是一個(gè)對抗性決議。

Dans ces conditions, rien ne justifiait le choix d'un moyen aussi conflictuel qu'une ?résolution?.

在這種情況下,它們沒有任何理由選擇象“決議”這樣一種對抗手段。

Elle?est certes beaucoup mieux intégrée; mais d'un autre c?té, elle n'a jamais cessé d'être conflictuelle.

在確實(shí)是更緊密地結(jié)成一體之同時(shí),它也從來未停止過發(fā)生沖突。

Ce projet n'est pas de nature conflictuelle.

決議不是針鋒相對

Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.

是有爭議、造成不合、片面

Cependant, le projet de résolution est conflictuel et contre-productif.

但決議具有對抗性質(zhì),只能適得其反。

Un environnement stable, prévisible et non conflictuel attire l'investissement étranger direct.

一種穩(wěn)定、可預(yù)測和沒有沖突環(huán)境,會(huì)吸引外來直接投資。

La diversité des situations et les tendances conflictuelles conduisent à des antagonismes.

困難處境不同和相互抵觸趨勢,造成看法不一致。

Toutefois, il existe de nombreuses conceptions antagoniques et conflictuelles de?l'égalité.

然而,許多平等目標(biāo)是相互抵觸。

Nous devrons cependant continuer de nous attacher à concilier les intérêts conflictuels entre générations.

當(dāng)我們?nèi)匀槐仨毨^續(xù)努力,十分敏感地調(diào)解幾代人之間利益沖突。

Convient-il, par conséquent, d'exposer le Conseil à des questions conflictuelles sur cette problématique?

這樣決定性問題是否應(yīng)提交安理會(huì)?

Cet idéal de paix des Nations Unies continue d'être à l'épreuve des réalités conflictuelles.

聯(lián)合國和平理想繼續(xù)受到全世界沖突現(xiàn)實(shí)考驗(yàn)。

Il devra épuiser toutes les options possibles afin d'éviter que la situation devienne conflictuelle.

委員會(huì)希望在出現(xiàn)對抗情況之前,采用一切可能途徑。

La mesure est-elle proportionnée, c'est-à-dire établit-elle un juste équilibre entre des?intérêts conflictuels?

措施是否有分寸,即是否平衡相互沖突權(quán)利?

Il peut avoir des obligations conflictuelles.

一國義務(wù)可能相互沖突。

Suffirait-il qu'ils soient simples, transparents et menés dans un souci de facilitation et de manière non conflictuelle??

光是簡單、透明、有益和非沖突性是否足夠?

Il importe de laisser de c?té les considérations d'ordre politique et de s'engager dans une coopération non conflictuelle.

應(yīng)當(dāng)先把政治考慮擱置一邊,進(jìn)行無爭端合作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 conflictuel 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。