轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

habitué

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

habitué

音標:[abit?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:habitué可能是動詞habituer變位形式

habitué, e
a.
1. 習慣于…
habitué à se lever de bonne heure習慣于早起

2. prêtre habitué (教堂中)無職銜神甫

— n.
1. ???/span>
les habitués d'un café一家咖啡館???/span>

2. 慣于…
un habitué du chèque sans provision一個慣開空頭支票

常見用法
les habitués d'un café一家咖啡館???br>
近義詞:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反義詞:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
聯(lián)想詞
adepte門徒,信徒;habitude習慣,習俗,慣例;enclin素性傾向于…;étonné被震撼, 驚愕;obligé負有義務;dé?u;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始終;fatigué疲勞;familier,熟悉;frustré, 沮喪, 悲觀, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民眾更習慣于熱鬧現(xiàn)場演出,很少去看展覽。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我們已經(jīng)習慣南方生活了。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

從第六名到第十名是老片。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

習慣飯后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune age.

別人使他從小養(yǎng)成講禮貌習慣。

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我還不太適應這種濕熱氣候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,?a me pla?t beaucoup.

幸運是我很快就適應了中國飲食,這讓我感到很高興。

On a été habitué à un r?le fort différent du Canada à l'étranger.

我們已經(jīng)習慣于加拿大以一個強硬角色出現(xiàn)國外。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人習慣了生活寒冷天氣里。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是夜間他就成了“女服務員”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多歲???/span>。

Tu es habitué à parler vite?

習慣說話說得很快嗎?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

這兒氣候你習慣了嗎?

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤獨人,是因為他早已習慣了寂寞!

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我們更愿意通過電話聯(lián)系我們常客,然后約好時間直接去他們家里?!?/p>

Ils?étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很難適應毛里求斯島情況,他們已經(jīng)習慣生活一種海洋環(huán)境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他習慣于由母把早飯端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

來自上尼羅州流離所者是努埃爾人,這些人通常依靠飼養(yǎng)牲畜謀生。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

獲得信貸婦女身上能看出思維轉變,因為她們以前習慣于人道主義援助。

La décision du tribunal ne contient aucune référence au maintien du niveau de vie auquel l'enfant naturel est habitué.

法院命令沒有提到保持非婚生子女已經(jīng)習慣生活標準。

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您習慣腿交叉,注意要是您身體正對對方。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 habitué 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。