轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

habituel

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

habituel TEF/TCF常用

音標(biāo):[abit?εl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
habituel, le
a.
1. 習(xí)慣, 習(xí)慣性, 慣用
formules habituelles de salutation表示問候慣用格式
gestes habituels習(xí)慣動作

2. 經(jīng)常, 通常;常見, 常發(fā)生
les causes habituelles d'asphyxie窒息通常原因
Ce n'est pas très habituel .這不太尋常。

3. 成為慣例,
les réjouissances habituelles de la période du nouvel an元旦期間慶祝活動

常見用法
ne pas être dans son état habituel不在平常狀態(tài)
jouer sa sérénade habituelle又在沒完沒了吵鬧

近義詞:
accoutumé,  banal,  classique,  commun,  coutumier,  familier,  fréquent,  machinal,  ordinaire,  traditionnel,  usuel,  chronique,  courant,  immuable,  inaltérable,  indéfectible,  invariable,  naturel,  normal,  rituel
反義詞:
anormal,  exceptionnel,  extraordinaire,  accidentel,  inaccoutumé,  inhabituel,  insolite,  inusité,  original,  singulier,  momentané,  occasionnel,  passager,  rare,  unique,  inédit,  moderne,  nouveau,  particulier,  étonnant
聯(lián)想詞
inhabituel不尋常,不常見,少有;usuel日常用,慣用;différent不同,相異;régulier有規(guī)律;traditionnel;initial開始,開頭;occasionnel偶然,意外,臨時;normal正常,正規(guī);ordinaire普通,尋常,一般;banal平凡,平庸,平常;actuel目前,現(xiàn)實(shí),當(dāng)前;

On se moquait de ses gaffes habituelles.

平日蠢事。

Selon le processus habituel, il y aura d'abord une enquête.

按照通常程序首先會有一個調(diào)查。

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

這是他口頭語。

Professionnels, sérieux et de temps, tels que le faible co?t sera notre attitude habituelle.

專業(yè)、認(rèn)真、規(guī)定時間內(nèi)完成、低價等將是一貫態(tài)度

L'article reprend le libellé habituel en matière de dénonciation d'un traité international.

本條是關(guān)于退約條款措辭。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

這種做法嚴(yán)重?fù)p害正常民事程序原則。

Le ciblage est un problème connexe soulevé par cette pratique habituelle des économies développées.

與此種發(fā)達(dá)國家通常采用做法相關(guān)挑戰(zhàn)是目標(biāo)制定問題。

Le texte dont nous sommes saisis n'a rien d'habituel.

面前文本非同尋常。

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs taches domestiques habituelles.

婦女能在家里工作,在完成現(xiàn)有家務(wù)勞動之外,做這項(xiàng)工作。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

設(shè)保人沒有營業(yè)地,以設(shè)保人慣常住所為準(zhǔn)。

Conformément à la procédure habituelle, cela doit se faire simultanément.

根據(jù)通常程序,必須同時這樣做。

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu (article 6-3).

自然人無營業(yè)地,以其慣常居所為準(zhǔn)(第6(3)條)。

Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.

這次發(fā)言要采用稍微不同方式。

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

“3. 自然人無營業(yè)地,以其慣常居所為準(zhǔn)。

Les procédures habituelles du droit conventionnel international pourraient être utilisées en matière d'amendements.

國際條約法正常程序可用于處理修正問題。

Je sollicite la coopération habituelle des représentants durant le déroulement du scrutin.

謹(jǐn)請代表在選舉進(jìn)行時一如既往地給予合作。

L'orateur convient avec la délégation allemande que le critère de la résidence habituelle est rigide.

科特迪瓦代表團(tuán)完全同意德國對提高慣常居所標(biāo)準(zhǔn)表示關(guān)切。

Ils sont suivis par la clause testimoniale habituelle.

這些條款草案后附有通常末了條款。

Elle voudrait savoir si cela est habituel et, dans l'affirmative, pour quelles raisons.

她問這種情況是否常見,如果常見話,原因是什么。

La terminologie habituelle n'était pas très utile; une?approche possible consisterait à chercher des critères pertinents.

常用術(shù)語幫助不大,尋找相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)可能是個辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 habituel 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。