轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

paralysé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

paralysé

音標(biāo):[paralize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:paralysé可能是動(dòng)詞paralyser變位形式

paralysé, e
a.
麻痹的, 癱瘓的
jambes paralysées癱瘓的雙腿
paralysé d'un bras一只手臂癱瘓
paralysé du c?té droit右側(cè)癱瘓

— n.
麻痹的人, 癱瘓的人
義詞:
immobile,  impotent,  paralytique,  être perclus,  pétrifié,  transi,  interdit,  perclus,  glacé,  tétanisé,  figé
聯(lián)想詞
affaibli變?nèi)醯模?衰弱的;paralysie麻痹,癱瘓;amputé截去肢體的;coincé擱淺;touché被觸及的;endormi睡著的;renversé顛倒的;écrasé被壓碎的;dévasté荒蕪的;ruiné破壞了的, 毀壞了的;blessé受傷者,傷員;

La Conférence du désarmement est toujours paralysée.

裁軍談判會(huì)議仍然處于癱瘓狀態(tài)。

La Conférence du désarmement continue d'être paralysée.

裁軍談判會(huì)議仍陷入僵。

à Gaza, en particulier, le secteur privé a été paralysé.

尤其是在加沙,私人部門已經(jīng)癱瘓。

Cette catastrophe a véritablement paralysé l'économie.

這場(chǎng)災(zāi)害使我國(guó)的經(jīng)濟(jì)癱瘓。

La Conférence du désarmement est paralysée depuis huit ans.

裁軍談判會(huì)議已連續(xù)八年持續(xù)處于癱瘓狀態(tài)。

Livrées à elles-mêmes, les parties resteront paralysées et bloquées.

如果被放棄不管,各方將依然處于癱瘓和凍結(jié)的狀態(tài)。

Dans l'ensemble, le Conseil de sécurité demeure paralysé.

安全理事會(huì)仍然基本上陷于癱瘓。

Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

,企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

Depuis, la vie quotidienne dans le sud d'Isra?l est paralysée.

以色列南部的日常生活從那時(shí)起陷入癱瘓。

Entre-temps, le mécanisme de désarmement multilatéral est paralysé - sur au moins quatre fronts.

在此期間,多邊裁軍機(jī)制卻處于癱瘓狀態(tài)----至少在四個(gè)方面。

Le blocus a nui au peuple cubain et paralysé le développement économique.

封鎖已經(jīng)損害了古巴人民,對(duì)他們的經(jīng)濟(jì)發(fā)展造成嚴(yán)重破壞。

Cette motion de l'Azerba?djan a paralysé tout le processus de négociation.

阿塞拜疆的這一動(dòng)議使整個(gè)談判進(jìn)程限于癱瘓。

Si on l'enlevait, l'Accord de paix global se retrouverait paralysé.

如果失去這一支柱,《全面和平協(xié)定》將癱瘓。

Le Conseil des droits de l'homme est paralysé devant cette situation.

他希望蘇丹政府能夠同意他訪問這一地區(qū)的請(qǐng)求。

La population civile est paralysée par un blocus imposé par la Puissance occupante.

平民由于占領(lǐng)國(guó)實(shí)施的封鎖失去行動(dòng)自由。

Les travaux de la Conférence du désarmement sont paralysés depuis 10?ans.

裁軍談判會(huì)議的工作在過去十年里一直處于癱瘓狀態(tài)。

Une grève nationale des enseignants a paralysé les écoles publiques pendant deux mois.

全國(guó)教師罷工使公立學(xué)校癱瘓了達(dá)兩個(gè)月之久。

Il a paralysé l'administration de l'Autorité palestinienne qu'il empêche de fonctionner.

以色列使巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)陷入癱瘓,停止運(yùn)行。

Mais cela ne veut pas dire que l'Organisation des Nations Unies devrait être paralysée.

但是,這并不意味著聯(lián)合國(guó)應(yīng)處于癱瘓狀態(tài)。

à cette fin, la?CNUCED et ses états membres devaient éviter d'être paralysés par le statu quo.

為此,貿(mào)發(fā)會(huì)議及其成員國(guó)必須避免被現(xiàn)狀束縛住。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 paralysé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。