Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大災(zāi)害給大片地區(qū)帶來巨大損失。
養(yǎng):
產(chǎn),
造:
產(chǎn)拖拉機
利,
息
, 造成; 引起, 招致:
(影片等):
件
產(chǎn), 被
造
, 露面; (演員)演出, 登臺:
:
的變化
一點小小事故
好的結(jié)果
:
,重
;
;轉(zhuǎn)載,翻印
產(chǎn);產(chǎn)量;產(chǎn)品;產(chǎn)
,發(fā)
;創(chuàng)作
產(chǎn)者;
片人
造,
作,
產(chǎn);<俗>做,干;偽造;編造俗>
造,
作,
產(chǎn);
造方法;偽造;捏造
造商;作坊主se produire: s'offrir, advenir, avoir lieu, intervenir, s'accomplir, se dérouler, se passer, surgir, s'exhiber, voir, prodiguer, présenter, survenir, faire, venir, exhiber, opérer, accomplir, lieu, arriver,
造,
作,
產(chǎn);
,重
;
殖,繁殖;
造;Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大災(zāi)害給大片地區(qū)帶來巨大損失。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contr?ler.
全世界大量
產(chǎn)這種軍備,因此難以管
。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
電力是利用進口燃料通過熱能供應(yīng)的。
Oui, les inspections produisent des résultats tangibles.
不錯,武檢活動正在產(chǎn)
明顯的結(jié)果。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
經(jīng)過幾十年的壓
,伊拉克
在有一種對信息的渴求。
Ces types de transition peuvent également se produire simultanément.
這幾類過渡也可能交織出
。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她們被期待著
產(chǎn)糧食和提供食品。
On ne peut laisser cela se produire.
絕不能允許這種情況發(fā)
。
Cela peut se produire également au niveau international.
這種情況也能夠在國際范圍內(nèi)發(fā)
。
L'industrie du rhum a continué de produire des recettes fiscales record pour le gouvernement.
朗姆酒業(yè)繼續(xù)為政府帶來創(chuàng)紀錄的稅收。
Les principaux rejets se produisent par les eaux usées ou les déchets solides.
主要是向廢水或固體廢物。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bient?t disponible.
一種交互式軟件已經(jīng)
作完畢,不久將投入使用。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它堅信,聯(lián)合國是擬訂一項真正普遍性文書的唯一合適的論壇。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我們呼吁
產(chǎn)集束武器的國家立即停止這種武器的
產(chǎn),因為只要繼續(xù)
產(chǎn)這種武器,就會有對這種武器的需求。
Le renforcement du r?le du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加強駐地協(xié)調(diào)員的作用,將有助于取得實實在在的成果。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是一種用作殺蟲劑的化學品,在世界各地廣泛
產(chǎn)。
Nous avons vu ce phénomène particulièrement inquiétant se produire trop de fois dans notre région.
我們在本地區(qū)就多次看到這種令人深感不安的
象。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我們密切關(guān)注緬甸的事態(tài)發(fā)展。
Rapidement, Phillis Wheatley produisit suffisamment de poèmes pour remplir un livre.
不久,菲利士·惠特利寫的詩足以編成一本書。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
讓我們努力防止今后再度發(fā)
這些罪行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com