轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

passer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

passer TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[pase]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 passer 的動詞變位

v. i.
[助動詞用être 或avoir]
1. 經(jīng)
Les vélos ne cessent de passer de la rue. 街自行車來往不斷。
Je suis passé à Nankin. 我曾經(jīng)去南京。
ne faire que passer 路而已
Le facteur vient de passer. 郵遞員剛送信走
en passant 路, 順路地; [轉(zhuǎn)]順便地, 附帶地
Cela soit dit en passant. 個順便說算了。
passer à (au) travers 穿; [轉(zhuǎn)]逃, 避
passer à travers bois 穿樹林
passer au travers d'une punition 逃懲罰
passer avant (après)
(1)在…之先[后]:Passez donc! Après vous! 您請先走!
(2)[轉(zhuǎn)]比…更重要, 先于 …:L'amitié passe avant la compétition. 友誼比比賽更重要。
passer devant (derrière) 走到… 前[后]
passer entre 穿; 從…旁邊經(jīng)
passer le long de 沿著…走
passer outre à [轉(zhuǎn)]不顧, 不理睬[指對別的的反對、異議等]
passer près, passer à c?té de 從…旁邊經(jīng)
passer par
(1)穿, 通, 經(jīng)由:passer par les prés 穿草地
idée qui passe par la tête 從頭腦中閃的念頭
(2)[轉(zhuǎn)]經(jīng)歷, 經(jīng)[指發(fā)展階段]:Il est passé par l'Université de Pékin. 他是北京大學(xué)畢業(yè)的。
passer par différentes phases d'évolution 經(jīng)歷各個不同的發(fā)展階段
(3)通:passer par une tierce personne 通第三者
(4)經(jīng)受, 經(jīng):passer par de rudes épreuves 經(jīng)受嚴峻考驗, 歷盡千辛萬苦
Je suis passé par là. []我是來人。
Il faut en passer par là. 是避免不了的事。
passer sous (dessous) 從…下經(jīng), 從 …下:passer sous un pont 從橋下經(jīng)
passer sous une voiture []被汽車碾
faire passer qch sous les yeux de qn []讓某人看到某物
passer sur (dessus)
(1)從…經(jīng), 從 …: passer sur le pont 從橋經(jīng)
passer sur le corps (le ventre) de qn [轉(zhuǎn)]踩在某人身[以達到自己的目的]
(2)[轉(zhuǎn)]筆帶, 把… 忽略不提:passer sur les détails 略細節(jié),
[補語省略]Passons! 咱們別談個吧!
(3)不計較, 不追究, :Passe pour cette fois, mais que cela ne vous arrive plus. 次就算了, 以后你可不能再犯。
(4)免去, 省去:passer sur des formalités 免去些例行手續(xù)
y passer
(1)經(jīng)受同樣遭遇, 吃苦頭
(2)(錢)花在
(3)[]死:Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer. 你如果把車開得么快, 那我們大家都得送命。


2. 通[指險地、禁地等]; [轉(zhuǎn)]被接受, 被批準(zhǔn), 被通
Défense de passer! 禁止通行!
Halte! On ne passe pas! 站住!不準(zhǔn)通!
laisser passer 讓通, 允許通:fenêtre qui laisse passer le soleil 讓陽光透的窗
La loi a passé. 項法律通了。
Louis a passé l'écrit, mais a échoué l'oral de son examen. 路易筆試通了, 但口試沒通,
passe encore de (+ inf. ) 且不說…; …還說得
Passe encore de n'être pas l'heure, mais il aurait d? nous prévenir. 他遲到就遲到了吧, 但至少應(yīng)該事先同我們打個招呼。


3. passer à (dans/en/chez)… 到…去:
passer en Chine 到中國去
Passons à table. 我們?nèi)胂伞?
passer à la caisse 到收款處去
Je passerai chez vous entre six et sept. 我將在六七點鐘去你家。
passer à la radio 去拍X 光片
passer à la visite médicale 去檢查身體
passer à étranger 到外國定居
passer à l'ennemi 投敵
passer dans l'opposition 站到反對派方去
passer (+ inf. ) 去(做某事)
Je suis passé voir Ly Ming à l'h?pital. 我到醫(yī)院去看望李明。


4. passer à [轉(zhuǎn)]轉(zhuǎn)入:
passer à l'action 行動起來, 干起來
passer aux aveux 開始坦白
Passons à autre chose. 咱們談別的吧。


5. passer de … (dans/en) … 從 …到 …; 由 … 轉(zhuǎn)入…:
passer du salon dans la chambre 從客廳走到臥室外
passer de la défensive à l'offensive 由防御轉(zhuǎn)入進攻
passer de la propriété collective à la propriété nationale 從集體所有制渡到全民所有制
passer de génération en génération 代代相傳, 代代傳下去


6. passer en 轉(zhuǎn)變成, 轉(zhuǎn)換到:
passer en proverbe 變成諺語
Avant le tournant vous passerez en seconde (vitesse). 在拐彎前你要換到第二擋(速度)


7. 傳, 傳入, 傳送:
héritage qui passe à qn 傳給某人的遺產(chǎn)
Ce mot est passé dans l'usage 個詞已普遍使用了。
Faites passer. 請傳下。 [指開會時請人遞條子等]


8. (時間)流逝, 去:
Déjà dix heures! Comme le temps passe! 已經(jīng)十點了!時間得好快呀!

9. 去, 終止, 消失; 短促地存在; [婉]故世:
Ces cachets m'ont fait passer mon mal de tête. 服了些藥片我的頭就不痛了。
faire passer à qn le go?t de qch. 使某人不再想吃某物
passer de mode 不再流行,


10. [影片]映,

11. 濾出, 濾

Il faut que le café passe très lentement. 咖啡要很慢地濾。

12. 被消化:
Mon déjeuner n'a pas passé. 我的午飯吃得胃很不舒服。
le (la) sentir passer [轉(zhuǎn), ]感到該事帶來的痛楚
On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer! 膿瘡挑破了, 他感到痛極了!


13. (色澤、布匹)褪色; (花)凋謝; [書](水果)變質(zhì)
14. 提繁榮昌盛為; 成為[后跟表語]:

Victor est passé capitaine. 維克托已提升為
passer inaper?u 不被察覺, 未引起人注意


15. passer pour 被視為, 被看作, 被認為[后可跟n. , a. , pron. 或 inf. , 助動詞用avoir ]:
Il passe pour savant. 他被認為是個有學(xué)問的人。 人們說他很有學(xué)問。
faire passer pour 把…當(dāng)成; 把 …說成
Elle le fait passer pour son fils. 她把他當(dāng)作兒子。
faire passer le faux pour le vrai 以假亂真
faire passer le blanc pour le noir 顛倒黑白
se faire passer pour 把自己說成... 冒充:
se faire passer pour le “sauveur du monde” 裝出“救世主”的


v. t.
1. 穿, 通, 越
passer une rivière
passer la frontière 越國境
passer son chemin 繼續(xù)趕路
Passez votre chemin. [書]走開。 滾開。
passer un examen 應(yīng)考
Joseph a passé l'écrit et attend les résultats. 約瑟夫筆試已考, 在等結(jié)果。


2. 超, 超出, 超越:
passer qn à la course 賽跑中超某人
passer le cap 繞海岬; [轉(zhuǎn)]了難關(guān)
jupon qui passe la jupe 長裙子的襯裙
[賓語省略]Un fil passe. 根線露出來了。
passer les limites (les bornes) [轉(zhuǎn)]超出范圍, 超限度,
Il ne passera pas la nuit. 他活不下夜了。
Cela passe mes forces. 個我搬不動。


3. 度
Il a bien passé la semaine. 他星期得很好。
passer le temps. 消磨時間
passer son temps à faire qch 老是干某事,把時間花在干某事


4. 跳, 遺漏:
passer une ligne en copiant un texte 抄篇文字時漏抄
passer son tour (輪到自己時)棄權(quán)利
[賓語省略]Je passe. 我棄叫牌。 我棄出牌。
J'en passe et des meilleurs. 我列舉的事并不完全, 然而是可信的。


5. 濾; 篩:
passer une sauce 將調(diào)味汁

6. 運送:
bac qui passe des voyageurs 運送乘客的渡船
passer un faux billet 用掉張假鈔票


7. 使移動, 使移
passer le bras par la portière 把手臂伸出車門外
se passer la corde au cou ]轉(zhuǎn)]把絞索套在自己的脖子
passer le fer sur une chemise 用熨斗燙件襯衫


8. 涂, 抹:
passer une couche de peinture sur une porte 在門層油漆
passer un savon (une engueulade) à qn [轉(zhuǎn), ]把某人訓(xùn)`斥


9. 使…經(jīng)受:
passer qn par les armes 槍決某人
passer qn à tabac []把某人揍
passer qch au crible 將某物
passer en revue 檢閱; 審閱, 審查


10. 傳遞, 遞; 傳染, 傳:
Passez-moi le sel. 請把鹽遞給我。
Passons la monnaie! []付錢吧!
passer un message à qn [引]把口信帶給某人
Il a passé sa grippe à toute la famille. 他把流行性感冒傳給了全家。
passer un coup de fil à qn []打個電話給某人
Passez-moi M. Le. 我要李先生聽電話。


11. 迅速地穿, 套:
passer une veste pour l'essayer 試穿

12. 映(電影); 演(戲?。?(唱片):
Nous allons vous passer un film en couleur. 我們將給你們部彩色影片。

13. 轉(zhuǎn)換(車速):
passer la seconde après avoir démarré en première 用第擋起動后換第二擋

14. 簽訂, 訂立, 達成:
passer un accord 簽訂項協(xié)議

15. 滿足:
passer son envie 滿足自己的欲望
passer sa colère sur qn 把火發(fā)在某人身


16. 原諒, 容忍:
Il lui passe tout. 他什么都順著他。
Passez-moi l'expression. 請原諒我用個說法。


17. [會]記入(帳內(nèi)):
passer un article en compte (sur le compte) 把項帳目記入帳內(nèi)
passer à pertes et profits 記入損益帳


se passer v. pr.
1. 流逝, 去[指時間]
2. [引]停止, 終止[指病痛等]
3. 發(fā)生, 經(jīng)

L'action se passe au XIXe siècle. 故事發(fā)生在19世紀(jì)。
Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération. 我們向他講述了解以來所發(fā)生的切變化。
ce qui se passe en qn 某人心里想的東西
Comment la réunion s'est-elle passée? 會議經(jīng)怎么樣?
?a ne se passera pas comme ?a. []事情不會仍然樣下去的。 事情不能讓它樣算了。
(用作v. impers. ) Que se passe-t-il? Qu'est-ce qu'il se passe? 發(fā)生什么事啦?
Il se passe d'importants changements dans mon pays. 我的家鄉(xiāng)正發(fā)生巨大的變化。


4. se passer de
(1)省掉, 棄, 免去; [古]滿足于:

On ne peut pas se passer de défense nationale. 國防不可不有。
Nous ne pouvons pas nous passer de lui. 我們少不了他。
Je me passerai de manger. 我就餓頓。
Nous nous voyons dans l'obligation de nous passer de vos services. 我們不得已只得另請高就。 [資本家解雇職工的虛偽說法]


(2)不需要, 用不著:
Voilà qui se passe de commentaires! 之已經(jīng)非常清楚, 不用評論了!

5. 褪色, 枯萎, 失去光澤
6. 互相容忍, 互相


passer, changer, para?tre, grandir等動詞構(gòu)成復(fù)合時態(tài)時, 可以用avoir 或 être 作助動詞。 但般用avoir時強調(diào)動作, 用être時強調(diào)狀態(tài)。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd'hui.



常見用法
passer pour 被當(dāng)成
passer pour imbécile 被當(dāng)成傻瓜
il est passé en sixième 他
passer un film 部電影
je me passerais bien d'aller à cette soirée 我可以不去參加個晚會

助記:
pass通+er動詞后綴

詞根:
pass, pand 通,延伸

派生:
  • passant, e   a. 行人很多的,車輛來往頻繁的;n. 路人,行人
  • passé, e   a. 去的,以前的;n.m. 去,往昔
  • passable   a. 得去的,尚好的,般的

聯(lián)想
  • franchir   v.t. 越,跨,跳;通,穿;橫穿,橫渡

用法:
  • passer qch 穿某地;超某物;度(時間);運送某物;傳遞某物
  • passer qch à qn 把某物遞給某人
  • passer par + lieu 經(jīng)某地
  • passer pour + n. 被視為……
  • se passer de + inf. 免去做某事,棄做某事
  • se passer de qch 免去某物;棄某物

名詞變化:
passage, passant
形容詞變化:
passé
近義詞

se passer: advenir,  arriver,  surgir,  survenir,  éviter de,  renoncer à,  s'abstenir,  se dispenser,  se priver de,  se priver,  se produire,  permettre,  abstenir,  produire,  lieu,  dérouler

agoniser,  appliquer,  circuler,  céder,  dispara?tre,  dépasser,  déteindre,  excuser,  excéder,  expirer,  franchir,  jaunir,  léguer,  mettre,  occuper,  outrepasser,  pénétrer,  se faufiler,  déambuler,  défiler,  

se passer de: s'abstenir,  dispenser,  éviter,  dédaigner,  renoncer,  

passer à: venir,  

反義詞
appuyer,  faire halte,  s'arrêter,  s'immobiliser,  stationner,  stopper,  tirer en longueur,  tra?ner,  continuer,  durer,  rester,  se prolonger,  s'éterniser,  subsister,  tenir,  se conserver,  se garder,  enlever,  ?ter,  quitter
同音、近音詞
passé,  passée
聯(lián)想詞
faire做出,創(chuàng)造,制造;traverser穿,經(jīng),橫渡;rentrer回來,回到;laisser留,保留;commencer著手,開始;revenir再來;aller走,去;venir來,來到;arrêter阻止,使停止;profiter利用,自……得益;finir完成,結(jié)束;

Nous devons tirer des le?ons de nos erreurs passées.

海地的歷史告訴我們,緩和性的措施是沒有多大用處的。

Il ne nous reste maintenant qu'à passer aux actes.

現(xiàn)在需要做的是化言辭為行動。

Il était néanmoins difficile de se passer de cette notion.

但是,個概念不能輕易棄。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

對磋商進程的其他間接支助是通非政府組織提供的。

C'est prendre l'engagement de passer des discours aux actes.

意味著對行動的承諾,而非空談。

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我認為,我們設(shè)法傳達了些信息。

Une nouvelle échéance fixée pour les élections présidentielle est passée.

然而,總統(tǒng)大選的又個目標(biāo)日期已經(jīng)去。

Le développement durable passait par la protection des populations?autochtones.

他說,不保護土著人就不會有可持續(xù)發(fā)展。

On ne sait pas ce qui se passera pour Cura?ao et Saint-Martin.

尚未確定庫拉索島和圣馬丁島是否接受支持。

Je crois que nous avons besoin de faire passer ce message très vigoureusement.

我認為我們需要非常強烈地表達信息。

C'est pourquoi le Tribunal a décidé de se passer de ceux-ci.

就是為什么法庭決定棄清潔服務(wù)。

Au cours des décennies passées, nous vivions tous dans une économie relativement statique.

去幾十年,我們都生活在個靜止的經(jīng)濟中。

Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.

我現(xiàn)在沒有時間逐談?wù)撍?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">些建議。

Mon pays est convaincu que la paix et le progrès passent par le désarmement.

我國確信,裁軍是通向和平和進步之路。

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04?% à 24?%.

在政府級婦女人數(shù)從13.04%增至24%。

Dans ce dernier pays, les livraisons mensuelles sont passées à 16?000 tonnes.

安哥拉每月運送的糧食增加到16 000噸。

Dans la présente section, les différentes formes d'esclavage seront brièvement passées en revue.

審查報告在本節(jié)中將扼要概述各種形式的奴隸制。

La coordination internationale sera toujours très importante quand nous passerons à cette prochaine phase.

隨著我們進入下階段,國際協(xié)調(diào)也將非常重要。

C'est la le?on que nous pouvons tirer de l'expérience des décennies passées.

是我們在幾十年努力中取得的經(jīng)驗。

Les nouvelles technologies (Internet, mobiles) offrent la possibilité de se passer d'infrastructures fixes.

新技術(shù)(提供網(wǎng)功能、移動電話的應(yīng)用)提供了振奮人心的新機會,使地方電子商務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施跳步發(fā)展。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 passer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。