Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'état intéressé.
不過(guò),如有
要,該時(shí)限可在相關(guān)國(guó)家
要求下延長(zhǎng)。
有效期
詞:
詞:Ce délai pourra toutefois être prorogé si nécessaire à la demande de l'état intéressé.
不過(guò),如有
要,該時(shí)限可在相關(guān)國(guó)家
要求下延長(zhǎng)。
Cette durée peut être prorogée dans certaines circonstances, à la demande de la victime présumée.
在某些情況下,可按照聲稱(chēng)受害人
要求延長(zhǎng)禁止令。
à chacune de ces sessions, l'Assemblée générale a prorogé le mandat du Groupe de travail.
大會(huì)在這些屆會(huì)上延長(zhǎng)了工作組
務(wù)期限。
Il était par conséquent indispensable de proroger son mandat.
因此,延長(zhǎng)聯(lián)黎部

期至關(guān)重要。
Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.
它已經(jīng)延期了一次,因此,將自動(dòng)終止。
Depuis, il a prorogé le mandat de la Force.
聯(lián)塞部

務(wù)期限后經(jīng)安理會(huì)延長(zhǎng)。
On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.
大家知道,《不擴(kuò)散條約》延長(zhǎng)須經(jīng)簡(jiǎn)單多數(shù)同意。
Par sa résolution 1552 (2004), le Conseil de sécurité a prorogé l'embargo.
安理會(huì)第1552(2004)號(hào)決議延長(zhǎng)這項(xiàng)禁運(yùn)。
Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30?juin.
其中7名工作人員
合同已延長(zhǎng)至6月30日。
Le Gouverneur général est habilité à convoquer, proroger et dissoudre l'Assemblée nationale.
總督有權(quán)召集眾議院開(kāi)會(huì)、宣布眾議院休會(huì)和解散眾議院。
La Guinée a déposé son mémoire dans le délai tel que prorogé par la Cour.
幾內(nèi)亞在法院展期
時(shí)限內(nèi)遞交了它
訴狀。
La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.
烏干達(dá)在這個(gè)展期
時(shí)限內(nèi)遞交了第二次辯訴狀。
La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.
西非礦業(yè)公司獲得了可選擇延長(zhǎng)合同
權(quán)利。
La réplique a été d?ment déposée dans le délai ainsi prorogé.
在延期
時(shí)限內(nèi)已提出了答辯狀。
Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.
秘書(shū)長(zhǎng)建議將觀察員部

期延長(zhǎng)六個(gè)月。
La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.
過(guò)渡期延長(zhǎng)了六個(gè)月,至12月底。
Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
雙方還決定延長(zhǎng)停止敵對(duì)行動(dòng)協(xié)議。
Nous ne pouvons donc pas proroger la session de deux semaines.
我們不能把會(huì)議延長(zhǎng)兩個(gè)星期。
De plus, si les deux parties sont d'accord, le Traité peut encore être prorogé.
此外,如果雙方同意,該條約可以延長(zhǎng)。
Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.
這項(xiàng)拆除令
限期推延了若干次。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com