轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

prosa?que

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

prosa?que TEF/TCF

音標(biāo):[prozaik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 〈古〉,;,缺乏詩味
vers prosa?que
une tournure prosa?que表達(dá)方式
2. 〈轉(zhuǎn)〉 平凡,乏味,毫無詩意
mener une vie prosa?que過著平凡生活
une jeune fille aux go?ts prosa?ques一個(gè)平凡姑娘,一個(gè)品味不高姑娘,一個(gè)令人乏味姑娘


常見用法
mener une vie prosa?que過著一種平凡生活

法 語助 手
聯(lián)想:
  • vers   prép. 朝,向;將近,接近;n.m. 詩句;詩;詩體;韻

近義詞:
bourgeois,  commun,  popote,  banal,  insipide,  morne,  ordinaire,  plat,  quelconque,  terne,  matériel,  vulgaire,  terre,  matérialiste,  physique,  terre à terre,  trivial,  terrestre
反義詞:
fabuleux,  poétique,  coloré,  original,  pittoresque,  vivant,  distingué,  élégant,  romanesque,  éthéré,  être élevé,  idéal,  lyrique,  merveilleux,  noble,  épique
聯(lián)想詞
poétique,詩歌;anecdotique軼事;ironique諷刺,譏諷,挖苦,奚落;pragmatique實(shí)際,務(wù)實(shí),實(shí)用主義;futile沒價(jià)值;sordide骯臟,污穢,齷齪;dérisoire嘲弄人;allégorique寓言;pathétique哀婉動(dòng)人,悲愴;tragique悲劇;rudimentaire初步,基礎(chǔ),基本;

Je mène une vie prosa?que avec ma famille.

我和我家人過著平凡生活。

Le gar?on adopte une solution prosa?que pour la question.

男孩采用了一個(gè)平凡解決辦法這個(gè)問題。

Néanmoins, je voudrais dire aussi que certaines questions plus prosa?ques d'ordre institutionnel sont également importantes.

不過,我要說,一些較為平常體制機(jī)構(gòu)問題也很重要。

Des crises économiques et financières dramatiques ponctuent une réalité plus prosa?que de marginalisation et d'impuissance rampantes.

比較平凡邊際化和軟弱無力現(xiàn)實(shí)中不時(shí)地穿插一些嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)和金融危機(jī)。

En d'autres termes, pour reprendre la terminologie médicale de M.?Malloch Brown, et quitte à recourir à une formule plut?t prosa?que?: il vaut mieux prévenir que guérir.

換言之——用馬洛赫·布朗先生引述醫(yī)學(xué)用語說,我對使用這樣一種乏味模式表示歉意——預(yù)防勝過治療。

Il?y a?bien d'autres problèmes encore, parmi lesquels on peut citer l'état et les capacités des?infrastructures statistiques, les attitudes culturelles à?l'égard de l'information ou les très prosa?ques contraintes et arbitrages budgétaires (la?question ?Comment??).

還有許多其他問題,包括國家和統(tǒng)計(jì)基礎(chǔ)設(shè)施能力、對信息化態(tài)度以及直截了當(dāng)預(yù)算制約和取舍問題,(如何問題)。

Puis, baissant son regard sur le présent et les circonstances présentes très prosa?ques, il me fit promettre de suggérer au Ministère des finances, une fois de retour à Malte, la fourniture de moyens pour réparer le toit de la résidence de l'Ambassadeur.

然后,他轉(zhuǎn)而凝神現(xiàn)實(shí)和非常平凡具體情況,讓我保證在返回馬耳他后向財(cái)政部建議撥款修大使官邸屋頂。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prosa?que 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。