Il quitte la table pour répondre au téléphone.
他離桌接電話。


經(jīng)報答了某人,自
對得起某人
部翻本或加倍輸錢]Il quitte la table pour répondre au téléphone.
他離桌接電話。
La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.
母貓生了小貓之后,它就從不離開它們。
Quand tu quittes mon monde,je trouve que tout le monde est somble!
當(dāng)你離開我的世界,我發(fā)現(xiàn)整個世界都是灰暗的!
Allons, il faut que je vous quitte.
好, 我得走了。
Il quitte la maison tous les jours vers sept heures.
他每天大約七點鐘離開家。
Bush quitte l'Egypte au terme de sa tournée au Moye-Orient.
布什離開埃及結(jié)束中東之旅。
Quoi qu'il arrive , je te quitte pas!
無論發(fā)生什麼事,我都決不離開你!
Ne vous découragez pas. Même si tout le monde vous quitte, je resterai derrière vous.
請別讓自己氣餒,即使
世界人都離開,我依然站在你身后。
Watanabe quitte alors Kobe et s’installe à Tokyo pour commencer ses études universitaires.
渡邊離開了神戶,移居到了東京開始他的大學(xué)學(xué)習(xí)。
Il quitte son travail salarié,il projette de créer une entreprise.
他辭了職,打算自己開公司。
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si t?t ?
現(xiàn)在才四點半,他干嘛那么早就下班?
Dans trois jours je quitte Kota Kinabalu pour rejoindre Kuala Lumpur.
3天后,我離開哥打京那巴魯前往吉隆坡。
Huit pour mon père, huit pour mon fieu, je sommes quittes.
八個賠償給我的父親,八個賠償給我的兒子,咱們清賬了。
Elle ne le quitte pas même s'il est incapable de marcher .
即使他無法再行走,她也不會離開。
Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.
您尚未還清的賬, 我不再向您要了。
Et quand le paquebot quitte-t-il Shanga? ?
“去舊金山的船什么時候離開上海?”
On se donne des souvenirs quand on se quitte.
當(dāng)我門分手后,留給彼此對各自的
憶。
Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.
一個曾經(jīng)愛過的人離開我們,不可能不造成骨肉分離之痛。
Advanced installations de traitement du thé et "quitte la Maison Blanche" marque de fabrique.
擁有先進的茶葉加工設(shè)施和“葉家白”商標。
Quoi qu’il arrive , je te quitte pas!
豈論產(chǎn)生什么事,我都決不擺脫你!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com