Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他們將面臨25年期甚至終身
禁。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他們將面臨25年期甚至終身
禁。
La peine infligée avait été d'un an de ?réclusion sévère?.
對此下達的懲處是一年“嚴格禁”的
。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大規(guī)模毀滅性武器罪可處以終身禁。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本條規(guī)定的犯罪行為的人,一旦經(jīng)指控而被判有罪,可能會遭到終身禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
結(jié)果,Mariswamy被判犯有一級謀殺罪,終身禁。
Dans d'autres pays, la réclusion est un chatiment grave.
在其他國家,單獨禁錮是一種嚴重的懲罰。
Le procureur a requis la réclusion à?perpétuité, en application de?la?nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
檢察官根據(jù)秘魯新的怖主義分子立法要求判她無期
。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
該罪行的罰為無期
。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人質(zhì)”罪的最高罰為無期
。
Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.
所有這些犯罪都可以處以拘留或。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
這些罪行的最嚴重者最高處是無期
。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
對違反該法的任何人的懲罰是無期。
Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5?millions d'euros d'amende.
這些犯罪情節(jié)最重者可能判處無期,附加450萬歐元罰金。
Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.
對這些團伙的懲罰從5年禁到無期
不等。
Les dirigeants de l'association sont passibles d'une peine de réclusion de deux à six ans.
領(lǐng)導(dǎo)這種組織的人,處以2至6年。
Au cas où il y a eu port d'armes, ils sont punis de la réclusion.
如發(fā)生佩戴武器情況,對犯罪人處以。
Dans les cas graves, la peine sera la réclusion pour 10 ans au plus.
情節(jié)嚴重的,處最長十年的禁,還可加上最高500萬瑞郎的罰金(《聯(lián)邦作戰(zhàn)物資法》第33條第1和第2款)。
Si l'explosion cause d'importants dégats à ces biens, la peine prévue est la réclusion.
如爆炸給這些財產(chǎn)造成了嚴重破壞,則犯罪人應(yīng)被判處。
L'article 87 bis 1) prévoit, dans ce cadre, la réclusion criminelle.
在這方面,第87之二條規(guī)定要處以事
。
Les autres actes énumérés sont passibles de 5 à 20 ans de réclusion criminelle.
其他所述行為可處5至20年禁。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com