Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.
在這個(gè)報(bào)紙上,左邊這一部分是體育專欄。
Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.
在這個(gè)報(bào)紙上,左邊這一部分是體育專欄。
Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.
請指出每條新聞出自那個(gè)欄目。
Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma fran?ais.
這個(gè)版塊是有關(guān)法國電影內(nèi)容。
Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.
此版塊專門為明年三月法語國家節(jié)日盛大慶典準(zhǔn)備工作而開設(shè)。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五個(gè)市甚至連一個(gè)預(yù)算項(xiàng)目都沒有實(shí)現(xiàn)最低要求分配。
Malheureusement, elle ne fait pas partie de la rubrique ??objectifs de développement du Millénaire??.
不幸是,它并未列在“千年發(fā)展目
”
題之下。
Le montant total des ressources affectées à cette rubrique s'établirait alors à 103 000 dollars.
因此,這一預(yù)算項(xiàng)目下資源共計(jì)103 000美元。
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
一些報(bào)刊還開辟了專欄登載這類材料。
Le Comité a obtenu, à sa demande, une ventilation des dépenses inscrites à cette rubrique.
委員會(huì)經(jīng)要求得到該分項(xiàng)費(fèi)用細(xì)目。
Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
歸入本專題組有7個(gè)項(xiàng)目。
Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.
表2概述了每一項(xiàng)目改進(jìn)情況。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
這一項(xiàng)目為支持這些活動(dòng)提供了基礎(chǔ)供資。
Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique ?consultants?.
其他外部專家(包括個(gè)人和機(jī)構(gòu))列在“顧問”項(xiàng)下。
Cependant, dans le présent examen, on a étudié certaines rubriques, qui sont présentées plus bas.
然而,本次審查審核了下文所列一些方案擬定項(xiàng)目。
Ce niveau de la ??grande rubrique?? est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各級(jí)基本條目是比較基本構(gòu)件。
Les dépenses y afférentes auraient donc d? être enregistrées à la rubrique consultants.
因此,與此相關(guān)費(fèi)用應(yīng)當(dāng)在顧問項(xiàng)下記錄和列報(bào)。
Elle souhaiterait conna?tre les rubriques du budget visées par ces procédures.
在這方面,她想知道預(yù)算哪一些特定領(lǐng)域將須受制于這些程序。
L'effet de cette mesure est montré au tableau 4 à la rubrique “Rationalisation des ressources”.
這項(xiàng)措施效果在表4“資金合理安排”項(xiàng)目下列示。
L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2?403?400 dollars).
預(yù)計(jì)支出節(jié)余大部分是在“咨詢?nèi)撕蛯<摇鳖A(yù)算科目下(2 403 400美元)。
Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.
本周期框架中仍有12個(gè)項(xiàng)目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com