C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
這是個純粹杜撰的故事。
se fabriquer: se faire,
C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
這是個純粹杜撰的故事。
Les Japonais ont fabriqué un nouveau robot.
日本人生種新型機(jī)器人。
Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.
他們親手出
這架儀器。
Ces produits se fabriquent en grandes séries.
這些品大批量生
。
Ce robot est fabriqué en carton.
這個機(jī)器人是用紙板成的。
Nous fabriquons des produits, de créer des marque de consolidation de la crédibilité.
我們制造品,創(chuàng)建品牌,建立信譽(yù)。
A-t-on le droit de fabriquer le vivant?
我們有權(quán)利制造活人嗎?
Co-dirigé divers types de produits fabriqués avec une serviette.
公司主導(dǎo)品各類毛巾制品。
Des bateaux fabriqués par les villageois eux-mêmes.
村民們自己打造出海的漁船。
Fabriquer un dispositif pour transformer de l'eau salée en eau douce.
制作個淡化鹽水的裝置。
? La philosophie est l'art de former, d'inventer, de fabriquer des concepts ?.
〝哲學(xué)是形成、發(fā)明、創(chuàng)造概念的藝術(shù)。
Le cuir artificiel peut être utilisé pour fabriquer les ceintures en cuir.
人造革能用來制造皮帶。
Votre entreprise peut fabriquer différents types de produits.
可以為貴公司生制造各類
品。
Division I a été développé et fabriqué rayonne à Burnt-rideaux, par le client favori.
目前我司開發(fā)并已成功生的人造絲爛花窗簾布,深受客戶的喜愛。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
這是個相當(dāng)復(fù)雜的模型作出,但飛行品質(zhì)優(yōu)良。
Le raisin sert à fabriquer le vin.
葡萄用來釀酒。
Autre difficulté, on ne sait pas actuellement fabriquer du sang en grande quantité.
另道難關(guān)是,人們目前尚不會大量造血。
Peuvent également être fabriqués sur mesure échantillon, et que vous souhaitez devenir un partenaire.
也可來樣定,望能與您成為合作伙伴。
Avec le ma?s, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米成玉米粉餅。
Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?
那好,我現(xiàn)在就去弄些顏料來,好吧?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com