轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

aligner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

aligner 專八

音標:[ali?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 aligner 的動詞變位

v. t.
1. 排成直線, 排成行; 排直, 排齊:
aligner des plants 把樹苗裁成行
aligner des troupes 排成隊伍
aligner une monnaie sur une autre {轉}調整種貨幣對另種貨幣的兌換率


2. 整整齊齊地寫, 有條有理地說:
aligner des chiffres 做帳
aligner des phrases 表達得有條有理; 字斟句酌
les aligner [](錢鈔);


3. [機]找正

s'aligner v. pr.
1. 排成直線, 排成行; 排直, 排齊; 適應, 配合; 追隨, 模仿; 向. . . 看齊:
Alignez-vous ! 看齊!
les livres s'alignent sur les rayons de la bibliothèque. 排排書籍在書架上擺得很整齊。
s'aligner sur qn [轉]向某人看齊, 追隨某人

2. []對峙, 對抗; 決斗:
s'aligner contre qn 與某人對峙
Tu peux toujours t'aligner 你差得遠。 你打不贏。



常見用法
aligner des arguments 羅列論據(jù)
aligner des chiffres 做賬
s'aligner sur qqch 跟某保持

近義詞:
ajuster,  ranger,  unifier,  se ranger à,  standardiser,  uniformiser

s'aligner: jalonner,  se ranger,  

反義詞:

s'aligner: e débander

débander,  forjeter,  reculer,  saillir,  
聯(lián)想詞
imposer強迫,強加;positionner給定位;placer使就座;intégrer納入,歸并入;viser瞄準, 對;ajuster調整,校準;harmoniser使調和,使致;adapter使適應,使適合;réorganiser重新組織,改組;encha?ner用鏈系住,用鏈鎖住;équilibrer平衡,使穩(wěn)定;

Une longue file de gens s'aligne devant la porte.

串的人排在門前。

Elle va s'aligner sur les Etats-Unis et risque de devenir une ?Grande-Bretagne bis?.

它將以美國馬首是瞻,有可能淪為“大不列顛第二”。

Le titre devrait s'aligner sur le texte et on devait y remplacer ?faire? par ?formuler?.

標題應該與案文,“作出”應該改為“提出”。

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此項法律因而與國際標準接軌。

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

馬其頓還同意歐洲聯(lián)盟的發(fā)言。

Au cours des discussions, d'autres délégations se sont alignées sur la position de l'Union européenne.

在討論中,其他代表團表示支持歐盟的立場。

Comment aligner nos objectifs sur l'Accord de Pretoria?

考慮到《比勒陀利亞協(xié)定》我們現(xiàn)在如何調整我們的期望?

On s'efforce actuellement d'aligner l'aide sur le programme national grace à une stratégie d'aide conjointe.

它目前正在開展努力,通過項聯(lián)合援助戰(zhàn)略,將援助與國家規(guī)劃相結合

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此處的案文必須與關于原則與辦法的討論得出的結果取得。

L'état partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?

薩摩亞打算修訂它的選舉法,從而使這些法律符合國際標準嗎?

Toutefois, des activités sont en cours pour aligner les normes nationales sur les IFRS.

但是,目前正在努力使國內準則與財務報告準則。

Les demandes de ressources ont donc pu être alignées sur les programmes de la Caisse.

因此,根據(jù)基金方案內容提出撥經(jīng)費請求。

L'état partie devrait aligner l'article 25 de la Constitution sur l'article?4 du Pacte.

締約國應確保憲法第25條符合《公約》第四條。

L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.

這個方法是為了使得監(jiān)管規(guī)定適應IFRS, 而不是相反。

Dans quelle mesure le FENU devrait-il s'aligner sur le PNUD, ses intérêts et ses objectifs?

在多大的程度上應同開發(fā)計劃署及其利益/目標靠攏

M.?Davis (Bahamas) dit que sa délégation s'aligne sur la position du Brésil.

Davis先生(巴哈馬)說他本國代表團同意巴西的立場。

Renuméroter i) l'indicateur de succès iii) et l'aligner avec le nouvel alinéa b) (réalisations escomptées).

將績效指標㈢重新編號為㈠,并排列在與新的預期成績(b)相對的位置。

La stratégie de formation sera alignée sur la stratégie d'entreprise.

培訓戰(zhàn)略將與業(yè)務戰(zhàn)略協(xié)調。

Renuméroter i) l'indicateur de succès iii) et aligner le nouveau b) (réalisations escomptées).

將績效指標㈢重新編號為㈠,并將其排列在與新的預期成果(b)相對的位置。

La structure du nouveau manuel s'alignera sur celle des deux autres manuels.

新手冊采用與《消費價指數(shù)手冊》和《生產(chǎn)者價格指數(shù)手冊》相同的結構。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aligner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。