Cet habit s'ajuste bien à la taille.
這件衣服很合身。


辭句
房間
音調(diào)
見。
各個部件裝配好
看法。
領帶s'ajuster: s'imbriquer,

,
驗;Cet habit s'ajuste bien à la taille.
這件衣服很合身。
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
當我們完成了葉片之后,應進行
以及可能
修正。
La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.
本會議如認為有必要,可以審
并調(diào)整組織框架。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未經(jīng)調(diào)整
上限估算值偏差很大。
Elle est actuellement fixée à 485?500 dollars et est ajustée pour tenir compte des co?ts.
目前兩年期
補助金是485 500美元,已根據(jù)費用情況加以調(diào)整。
Les recommandations des états Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.
成員國
建議將有助于秘書處對其工作進行微調(diào)。
Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.
一位代表建議該決定提
行動或許需要進行調(diào)整。
Elle est actuellement fixée à 238?200 dollars et est ajustée pour tenir compte des co?ts.
目前
補助金是238 200美元,已根據(jù)費用情況加以調(diào)整。
Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.
其議程和任務必須富有
義。
Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.
發(fā)言者需要將麥克風調(diào)整到自己
高度。
Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.
已舉行會議以審
和調(diào)整內(nèi)部審計計劃。
Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.
使用此種示范文本
國家通常需要對其加以修改和調(diào)整。
C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.
這是一種編輯改動,秘書處將相應調(diào)整案文。
Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.
小組建議對該公司
賠償額進行相應
調(diào)整。
Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.
制定示范法
目
是與國家法律和行政體系
特性相適應。
C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.
因此,我們無法調(diào)整這些項目。
Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours??
有何種機制可在期中對綱領進行調(diào)整?
Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.
工作方案應進行調(diào)整,以反映上述那些要求。
Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.
希望委員會就該方法做
這一調(diào)整是否可取提
見。
La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.
對2004-2005兩年期財務報表披露附注也作了相應調(diào)整。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com