轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

grandissant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

grandissant

音標:[grɑ?disɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:grandissant可能是動詞grandir變位形式

grandissant, e
a.
愈來愈大, 不斷增強
bruit grandissant 愈來愈大聲音
近義詞:
croissant,  grossissant,  progressif
反義詞:
décroissant
聯(lián)想詞
croissant增長,不斷增加,越來越大;engouement迷戀,傾倒;naissant初期;accru增加;considérable大量,重大;attrait引誘,誘惑;évident明顯,顯而易見,一目了然,顯著;constant恒定,穩(wěn)定,持久;important重要,重大;succès成功;essor發(fā)展,突飛猛進;

Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.

首先,不斷增強不確定性涉及世界經(jīng)濟恢復將大。

De même, il importe de se pencher sur les pressions démographiques grandissantes.

樣,必須緩解日益增長人口壓力。

Dans le cas contraire, la crise humanitaire grandissante est susceptible de causer de nouveaux désordres.

否則愈演愈烈人道危機很可能會引發(fā)新動亂。

Je souhaiterais dire officiellement que nous nous réjouissons de l'intérêt mondial grandissant pour le NEPAD.

我鄭重表示我們對全世界對非洲發(fā)展新伙伴關系越來越多重視。

La question des missiles reste l'objet d'une attention, de discussions et d'activités internationales grandissantes.

導彈問題仍是國際社會日益關注、討論和開展活動焦點。

L'humanité est exposée au danger grandissant du terrorisme.

人類為日趨增長恐怖主義危險所困擾。

Nous assistons aujourd'hui au phénomène grandissant de la mondialisation.

今天我們正目睹日益全球化現(xiàn)象。

Le problème grandissant des déplacés appelle une attention particulière.

我們應該特別注意日益嚴重境內(nèi)流離問題。

L'impasse grandissante illustre combien cette orientation politique est nécessaire.

日益嚴重僵局表明,急需這種政治指導。

Les armes chimiques et biologiques représentent également une menace grandissante.

化學和生物武器也構(gòu)成越來越大威脅。

Les guérilleros ma?-ma? appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.

獲得金沙薩政府支持馬伊馬伊游擊隊日益壯大。

Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres?

我們?nèi)绾文軌蚩朔毟恢g不斷擴大鴻溝?

Elle a conscience du fossé grandissant qui la sépare des pays riches.

它注意到自己與富裕國家之間差距日益增大。

La coopération avec l'ONU faisait l'objet d'un consensus grandissant.

正在圍繞與聯(lián)合國合作問題形成一種協(xié)商一致。

Leur nombre augmente en fonction de la paupérisation grandissante de la société.

隨著社會日趨貧困,他們人數(shù)不斷增加。

Ils jugeaient scandaleux l'écart grandissant entre les dépenses militaires et l'APD.

他們認為,軍事支出和官方發(fā)展援助之間差距日益擴大,簡直就是丑聞。

La progression du VIH, chez les femmes en particulier, est une préoccupation grandissante.

艾滋病毒蔓延,尤其是在婦女中蔓延,越來越值得關注。

Le degré de participation de Tuvalu aux affaires régionales et internationales va grandissant.

圖瓦盧參加越來越多區(qū)域和國際事務。

Les espèces envahissantes deviendront également un problème grandissant dans les ?les du Pacifique.

入侵物種也將成為太平洋島嶼面臨一個日趨嚴重問題。

La traite alimentant les filières d'adoption est également un problème grandissant.

以收養(yǎng)為目販賣也是日益令人關切一個問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 grandissant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。