Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
歡迎全國(guó)的汽配同行、維修廠函采購(gòu)。
Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
歡迎全國(guó)的汽配同行、維修廠函采購(gòu)。
Nous attendons toujours à la sincère coopération et les entreprises homologues.
我們一如繼往的誠(chéng)的期望和同行的客商
。
Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.
品遍及全國(guó)各地,覆蓋率居同行前列,并出口至海外。
Comme ses ? homologues ? de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.
和其他狀況類似,Essalam餐館處在很微妙的境地。
Ils sont naturellement revenus sur les discussions abordées pendant deux jours avec leurs homologues.
兩位領(lǐng)導(dǎo)人自然談起了這些天與多國(guó)首腦會(huì)談的內(nèi)容。
Et je salue la société homologues pour discuter de chaque point!
歡迎和我公司對(duì)口的企業(yè)個(gè)人點(diǎn)洽談!
Il ya des faits montrent que la mine de la première homologues nationaux.
有實(shí)事資料表明,該礦全國(guó)同行之首。
Le droit national respectueux de l'intégrité des entreprises, deux sociétés homologues au niveau national.
全國(guó)誠(chéng)信守法企業(yè),全國(guó)同行二十強(qiáng)企業(yè)。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海軍少校相當(dāng)于陸軍少校的級(jí)別。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue fran?ais.
中國(guó)外長(zhǎng)會(huì)見了法國(guó)外長(zhǎng)。
Une chaleureuse bienvenue à vous tous de venir homologues pour discuter des appels!
熱誠(chéng)歡迎各位同行人
洽談!
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中國(guó)外交部部長(zhǎng)會(huì)見了美國(guó)國(guó)務(wù)卿。
Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
歡迎前各位藥廠同行前訂貨。
Les minéraux bienvenus pour visiter la petite taille de leurs homologues.
歡迎礦品的同行
參觀恰談。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞爾維亞的對(duì)應(yīng)企業(yè)是總辦事處設(shè)在貝爾格萊德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ses services compétents échangent des informations avec leurs homologues d'autres pays.
哈薩克斯坦和外國(guó)的主管機(jī)構(gòu)之間正在進(jìn)行交換情報(bào)和經(jīng)驗(yàn)的活動(dòng)。
Les Norvégiennes sont bien moins nombreuses que leurs homologues masculins à choisir cette orientation.
選擇數(shù)學(xué)、科學(xué)和技術(shù)專業(yè)的挪威女孩和婦女比男孩和男子少許多。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顧問(wèn)沒有起到支助當(dāng)?shù)厝藛T的用,而是取而代之。
L'élimination quasi-totale des homologues de tetra-, penta- et hexa-BDE contenus dans le c-pentaBDE est prévue.
加拿大將對(duì)含有商用五溴二苯醚的四溴二苯醚、五溴二苯醚和六溴二苯醚的同源物進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的消除。
Elle échange aussi des renseignements avec ses homologues du monde entier.
它也同世界各地的金融情報(bào)機(jī)構(gòu)交流信息。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com