轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

impatienter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

impatienter

音標(biāo):[??pasjɑ?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 impatienter 的動詞變位

v. t.
失去耐心, 不耐煩; 焦急:
Sa lenteur m'impatiente. 他那樣慢條斯理, 我感到不耐煩。



s'impatienter v. pr.
不耐煩; 急于:
s'impatienter contre qn 對某人不耐煩
Ils s'impatientèrent d'attendre. 他們等得不耐煩了,


常見用法
sa lenteur m'impatiente他那樣慢條斯理我很不耐煩

Fr helper cop yright
近義詞:
agacer,  crisper,  exaspérer,  excéder,  horripiler,  irriter,  énerver,  bouillir,  piaffer,  ronger son frein

s'impatienter: s'énerver,  

反義詞:

s'impatienter: patienter,  prendre patience,  endurer

adoucir,  adoucissant,  amuser,  calmer,  calmé,  
聯(lián)想詞
impatient無耐心,性急;lasser疲勞;inquiéter不安,擔(dān)心;énerver切除神經(jīng),切斷神經(jīng);attendre等,等候;ennuyer引起不安,煩惱;étonner震驚;patienter耐心,忍耐;arrêter;habituer習(xí)慣于……,養(yǎng)成……習(xí)慣;commencer著手,開始;

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你們法應(yīng)該是件挺有意思事兒。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我國代表團(tuán)期望與您合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年輕人對他們教育情況、尤其是就業(yè)情況越來越不耐煩

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亞期待同其它國家一道努力實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表團(tuán)很著急,對裁談會狀況憂慮不安。

Les nombreuses discussions, les belles phrases et déclarations gênent et impatientent le Guyana.

圭亞那對更多談?wù)?,好?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">空談和宣言感到不舒服和沒有耐心。

Je pense, à ce propos, que la Bosnie-Herzégovine a besoin de davantage de personnes impatientes.

我漸漸地認(rèn)為,波斯尼亞和黑塞哥維那需要更多不耐煩人。

L'Indonésie est impatiente de collaborer avec le Groupe pour améliorer ses propres capacités nationales.

印度尼西亞期待與該股在加強(qiáng)其國內(nèi)能力方面開展合作。

Il attendait, sans nullement s'impatienter.

他等著, 一點(diǎn)也不急躁

Ils s'impatientèrent d'attendre.

他們等得不耐煩了。

Il l'écoute sans jamais s'impatienter.

他總是不厭其煩地聽他說。

Sa lenteur m'impatiente.

慢條斯理不耐煩。

La réunion s'est dite impressionnée par les progrès accomplis mais impatiente de constater de nouveaux résultats.

會議對進(jìn)展情況印象深刻,但迫切希望進(jìn)一步取得成果。

Je reviendrai sur les autres points après la pause déjeuner parce que tout le monde s'impatiente.

我將在午餐后談?wù)勂渌擖c(diǎn),因?yàn)槿藗兿胍x開。

Elles s'impatientent du retard et de la lenteur de leur entrée dans le train de la mondialisation.

他們對遲遲不能融入全球化或受到延宕變得不耐煩。

L'Union européenne est impatiente de travailler étroitement sous votre direction éclairée pour mener à bien nos travaux.

歐盟期待著在你精干指導(dǎo)下密切合作,我們會議取得圓滿成功。

La Communauté des Cara?bes est impatiente de poursuivre son étroite collaboration avec l'ONU et ses institutions spécialisées.

加勒比共同體期待著與聯(lián)合國及其專門機(jī)構(gòu)繼續(xù)開展密切協(xié)作。

En l'absence d'une cohésion des citoyens, il y aura une société civile impatiente, tendue et motivée par l'intérêt.

一個沒有耐心、四分五裂和為利益所驅(qū)民間社會將會當(dāng)?shù)?,毫無公民權(quán)利和義務(wù)。

C'est pourquoi l'Union européenne est impatiente de se joindre au consensus pour l'adoption de ce projet de résolution.

鑒于這些原因,歐洲聯(lián)盟期待加入各國共識,支持通過這項(xiàng)決議草案。

L'égypte est impatiente de coopérer avec l'ONUDI dans ce domaine et de partager ses données d'expérience avec d'autres pays.

埃及急切希望同工發(fā)組織在這一領(lǐng)域合作,并與其他國家分享埃及經(jīng)驗(yàn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 impatienter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。