Le sort que l'auteur a réservé à l'héro?ne était misérable.
作者為女主人翁安排
命運是悲慘
。
, 苦難
, 可憐
, 可悲
;貧苦
, 赤貧
衣衫

值
, 微不足道
;少得可憐
作者
工資
理由。
, 卑劣
, 可恥
怯懦
人, 不幸
人, 可憐
人;貧苦
人
恥之徒, 壞
, 混
個小壞
!
工資
事;厄運
;
;
;
,污穢
,齷齪
;
,嚇人
;
;
;
;
,可憐
;Le sort que l'auteur a réservé à l'héro?ne était misérable.
作者為女主人翁安排
命運是悲慘
。
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖民地
奴隸過著悲慘
生
。
Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.
要求太多希望太多總是以悲慘結(jié)局。
Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.
哦!壞
!
是他們貼在政府布告欄上
消息!
Ce film a permis au public d'avoir connu la vie misérable des peuples africains.
部電影使公眾了解到非洲人民
苦難生
。
Sans une nourriture suffisante, la vie est misérable et courte.
沒有足夠
糧食,生
會變得困苦,生命
會短促。
Pourquoi nos citoyens seraient-ils réduits à vivre dans des conditions économiques si misérables?
為什么要使我國公民淪落到在如此惡劣
經(jīng)濟條件中生
地步?
Dans notre région, elle est agréable pour une minorité, et misérable pour la majorité.
在我們區(qū)域,只有少數(shù)人過上好日子,多數(shù)人過著痛苦
生
。
L'écrasante majorité des Afghans luttent pour survivre dans des conditions misérables.
絕大部分
阿富汗人在極其悲慘
條件下為生存而掙扎。
L'écrasante majorité des Afghans lutte pour survivre dans des conditions misérables.
他們是世界上最貧困和最饑餓
人民。
En même temps, Isra?l décline toute responsabilité pour la situation misérable des réfugiés.
與此同時,以色列繼續(xù)否認(rèn)自己對難民
貧困處境負(fù)有責(zé)任。
La situation des réfugiés est misérable.
難民處境十分悲慘。
Il convient d'améliorer la sécurité sur le terrain et les conditions de vie misérables en Palestine.
當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">安全局勢和巴勒斯坦悲慘
生
條件應(yīng)當(dāng)?shù)玫礁纳啤?/p>
Surprenez tous ceux qui sont nés avec un seul espoir, celui d'une vie courte et misérable.
讓那些在出生時除短暫和悲慘
生
外沒有任何指望
人感到驚訝吧。
Pour ce qui est des installations afghanes, je dirais qu'elles sont misérables à bien des égards.
關(guān)于阿富汗
設(shè)施,我要說它們在很多方面是簡陋
。
Les populations misérables sont vulnérables aux catastrophes naturelles; elles manquent d'écoles, de centres de soins, d'emplois.
貧困人口最易受到自然災(zāi)害
傷害;他們?nèi)鄙賹W(xué)校、醫(yī)療保健和
業(yè)機會。
Cette famille est misérable.
家一貧如洗。
Ah, petit misérable!
〈戲謔語〉啊,
個小壞
!
Voilà de misérables raisons.
那是一些不值一提
理由。
L'intervenante rappelle également les souffrances des enfants d'Iraq et d'Afghanistan, qui vivent dans des situations socioéconomiques misérables.
她還提醒大家生
在貧困
社會經(jīng)濟條件下
伊拉克和阿富汗兒童所遭受
苦難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com