Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
是誰(shuí)在刺激那些大品牌做出選擇?
Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
是誰(shuí)在刺激那些大品牌做出選擇?
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
我們尋找和年輕團(tuán)隊(duì)一起工人。
Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激和動(dòng)力,我
工
況下,我認(rèn)為是有人很細(xì)致、 有組織。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我積極性很高并很期待貴公司該職位所能提供不同工
。
Ils doivent être à l'abri de licenciements et d'ingérences soudains, motivés par des raisons politiques.
他們不應(yīng)因政治原因而朝不保夕,其工也不應(yīng)受到干涉。
La privatisation est un moyen important d'attirer des IED motivés par la recherche d'actifs.
私營(yíng)化是吸引追求資產(chǎn)外國(guó)直接投資
一個(gè)重要渠道。
J'espère que d'autres grands donateurs seront également motivés pour tendre vers l'objectif de 0,7?%.
我希望也鼓勵(lì)其他主要捐助者爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)0.7%目標(biāo)。
Les gar?ons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
男孩子更容易受到競(jìng)爭(zhēng)和科目動(dòng)手實(shí)驗(yàn)所激勵(lì)。
Cela a motivé des appels en faveur de la négociation de nouveaux instruments juridiques.
這使得有人呼吁就新法律文書進(jìn)行談判。
Les jeunes sont souvent très motivés pour participer au développement de la société.
在實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展方面要取得進(jìn)展必須有年輕一代幫助和合
。
Il y a 50?ans, nous étions extrêmement motivés de rejoindre la famille des nations.
前,成為國(guó)際大家庭一員是對(duì)我們
巨大動(dòng)力。
Les faits présentés, et non d'autres facteurs, ont motivé cette décision.
判決所依據(jù)是實(shí)際證據(jù),而不是其他限制。
Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它認(rèn)為當(dāng)時(shí)通過(guò)該決議時(shí)理由今天同樣有效。
Ces principes généraux ont également motivé plusieurs décisions concernant la question des dommages-intérêts.
這些一般原則也是幾項(xiàng)判決處理有關(guān)損害賠償問(wèn)題基礎(chǔ)。
La discrimination raciale, les crimes motivés par la haine et l'intolérance y seront explicitement interdits.
將明白禁止種族歧視、仇恨犯罪和不容忍。
Ces trafiquants sont motivés par l'appat du gain, le fanatisme, ou les deux.
這些交易商之所以這么做無(wú)非是出于貪婪或狂熱,或兩者兼而有之。
Les déplacements motivés par des conférences représentent environ les deux tiers de ce budget.
與會(huì)者參加會(huì)議旅費(fèi)約占開支
2/3。
Le premier conflit indo-pakistanais a éclaté peu après, motivé par l'occupation du Jammu-et-Cachemire par l'Inde.
不久以后就爆發(fā)了印巴第一次沖突,沖突原因是印度占領(lǐng)了查謨和克什米爾。
Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appat du gain.
同恐怖主義分子不同,犯罪分子是受金錢利益驅(qū)動(dòng)。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appat du gain.
今天,有些武裝沖突起于貪婪而非怨憤。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com