La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴節(jié)規(guī)定了管理局
吊銷執(zhí)照的條件。
撤職
;
,命
;
消;La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴節(jié)規(guī)定了管理局
吊銷執(zhí)照的條件。
Nous continuons donc d'insister pour qu'un mécanisme de révocation soit prévu.
我
堅持我
的提議,即應該有一個內置的召回機制。
L'article 24 définit le moment où une révocation "parvient" au destinataire.
第二十四條明確規(guī)定撤銷通知“送達”

人的時間。
L'article 24 détermine quand une révocation "parvient" au destinataire de l'offre.
第二十四條明確規(guī)定了撤銷通知送達

人的時間。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴選和去職程序應該能夠確保獨立性。
Création, exécution, modification ou révocation d'une procuration.
“3. 委托書的建立、執(zhí)行、變更或者撤銷。
Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.
因果關系問題現在不明確。
Une fois la révocation prononcée, le tribunal nomme un successeur au représentant de l'insolvabilité.
解除后,法院立即任命繼承破產代表]。
Le vingt-sixième amendement fixe les motifs de cessation des fonctions judiciaires et?de?révocation des juges.
第26項修正案規(guī)定了終止司法職務和罷免法官的理由。
Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension.
工作人員有行為失檢者,
能遭到立即開除或停職。
Après la révocation à Pékin, ces vestiges culturels furent révoqués au Musée de la province de Henan.
北京退回來以后,這文物退到河南省博物館。
Or une deuxième action engagée contre le sapeur pompier avait de nouveau abouti à sa révocation.
然而,對消防隊長提起的第二個訴訟導致他又
革職。
Le lien avec une disposition éventuelle sur la révocation de l'acte unilatéral a également été souligné.
一些委員還強調了與
能撤消單方面行為的規(guī)定的關系。
Une loi sur l'insolvabilité devrait traiter du remplacement et de la révocation du représentant de l'insolvabilité.
(7) 破產法應涉及破產代表的更替和解職問題。
En cas de décès, démission ou révocation du représentant de l'insolvabilité, le tribunal nomme un successeur.
(4) 在破產代表死亡、辭職或解職后,應由法院任命繼承破產代表。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entra?ne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善機構不遞交年度報表,其慈善機構地位就會
撤銷。
Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension s'il se rendait coupable d'un manquement.
工作人員有行為失檢者,
能遭到立即開除或停職。
Si le client l'a déjà utilisé, il devra, sur la demande de l'expert-comptable, en annoncer la révocation.
如果客戶已經使用了審計員報告,他必須應審計員要求宣布予以撤回。
Dans?ce contexte, la discipline judiciaire et la révocation des juges qui sont convaincus de corruption sont essentielles.
在這一方面,必須實行司法紀律并消除有腐敗行為的法官。
L'objectif principal du Comité était d'examiner la réglementation concernant l'obtention ou la révocation du permis de séjour.
該委員會的總體目標是審查獲得或撤消居住許
證的各種規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若
現問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com