Le nombre de voyageurs a pourtant diminué depuis l'annulation des escortes à l'intérieur des trains.
但是,在列車內(nèi)護送人員減
后,旅客人數(shù)已減
。
廢除
取消
取消
效,廢除,廢棄;

,
意義;Le nombre de voyageurs a pourtant diminué depuis l'annulation des escortes à l'intérieur des trains.
但是,在列車內(nèi)護送人員減
后,旅客人數(shù)已減
。
Sept accords bilatéraux relatifs à une annulation définitive de la dette.
7項關(guān)于最后注銷債務(wù)
雙邊協(xié)定。
Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.
有幾位與會者呼吁取消最窮

債。
D'autres opérations encore ne seront peut-être pas couvertes par les dispositions d'annulation.
有些交易可能不受撤銷條款
規(guī)定管轄。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁徹底取消最不發(fā)達
家
所有未償債務(wù)。
L'annulation de la dette n'entra?nait pas automatiquement des flux nets.
取消債務(wù)不一定會帶來資金
凈流入。
Nous appelons à l'annulation complète de la dette des pays les plus pauvres.
我們呼吁立即100%地注銷最貧窮
家
債務(wù)。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
對于12個
家來說,這意味著取消其全部未償還債務(wù)。
Une plus grande assistance s'imposait, avec notamment des mesures d'annulation de la dette.
需要有更多
援助,包括債務(wù)減免。
En dépit du rejet du sursis d'exécution, un arrêt définitif sur l'annulation est en instance.
雖然關(guān)于暫停執(zhí)行該決定
請求被駁回,但對于撤消該決定
請求尚未作出最后裁決。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消債務(wù)不應(yīng)該與提供官方發(fā)展援助掛鉤。
Le Soudan ne bénéficiait pas de mesures d'annulation de la dette.
他說蘇丹并沒有享受任何取消債務(wù)措施。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我們不是在要求免除債務(wù)或取消債務(wù)。
Le fait d'attacher des conditions à l'annulation de la dette ne fera qu'entraver le développement.
對取消債務(wù)附加條件,只會妨礙發(fā)展。
Le premier défendeur avait soulevé différents arguments de procédure pour demander l'annulation de ce jugement.
關(guān)于應(yīng)撤銷所授予
許可
理由,第一被告提出了各種程序上
辯護意見。
Dans certaines lois sur l'insolvabilité, les opérations intragroupe peuvent faire l'objet d'actions en annulation.
有些
力償債法規(guī)定,集團內(nèi)交易可能受制于撤銷權(quán)程序。
4 Une requête en annulation a alors été présentée à la Cour suprême.
4 然后,提交人向最高法院提出了要求司法復核
申訴。
D'autres propositions étaient les bienvenues, y compris une annulation intégrale de la dette.
同時也歡迎其它建議,其中包括100%勾銷債務(wù)
建議。
Les annulations de dette sont donc devenues un impératif moral (plut?t qu'un risque moral).
因此,勾銷債務(wù)成為道義上
必要(而不是道德危險)。
D'autres propositions sont les bienvenues, y?compris l'annulation intégrale de?la?dette.
同時也歡迎其它建議,其中包括提供100%勾銷債務(wù)
建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com